Paroles et traduction 夏韶聲 - fever
你带着伤心的泪光
靠在我胸膛
You
brought
tears
of
sorrow,
leaning
on
my
chest
如像有话想讲未讲
你放任高声将泪淌
As
if
there
were
words
you
wanted
to
say
but
couldn't,
you
let
the
tears
flow
freely
似没法隐藏
沉默已令你觉不安
You
couldn't
seem
to
hide
it.
Silence
was
making
you
uneasy
陪你甘愿承受
烦恼欢乐时候
而我心极难过
I'm
willing
to
bear
it
with
you,
the
worries
and
the
joys,
although
my
heart
feels
heavy
始终猜不透
I
can't
guess
what's
on
your
mind
如若说不出心底里担扰
如若只想再握紧这双手
If
you
can't
speak
your
worries
aloud,
if
you
just
want
to
hold
my
hands
again
流露在眼中
多少知你感受
别再泪流
In
your
eyes,
I
can
see
you're
hurting.
Don't
cry
anymore
可否交给我承受
Can
I
take
it
on
for
you?
你带着伤心的泪光
靠在我身旁
You
brought
tears
of
sorrow,
leaning
on
my
side
如像有话想讲未讲
你放任高声将泪淌
As
if
there
were
words
you
wanted
to
say
but
couldn't,
you
let
the
tears
flow
freely
再别要隐藏
沉默已令你觉不安
Don't
hide
it
anymore.
Silence
was
making
you
uneasy
陪你甘愿承受
烦恼欢乐时候
而我心极难过
I'm
willing
to
bear
it
with
you,
the
worries
and
the
joys,
although
my
heart
feels
heavy
始终猜不透
I
can't
guess
what's
on
your
mind
如若说不出心底里担扰
如若只想再握紧这双手
If
you
can't
speak
your
worries
aloud,
if
you
just
want
to
hold
my
hands
again
流露在眼中
多少知你感受
别再泪流
In
your
eyes,
I
can
see
you're
hurting.
Don't
cry
anymore
留下已足够
It's
enough
to
stay
如若说不出心底里担扰
如若只想再握紧这双手
If
you
can't
speak
your
worries
aloud,
if
you
just
want
to
hold
my
hands
again
流露在眼中
多少知你感受
别再泪流
In
your
eyes,
I
can
see
you're
hurting.
Don't
cry
anymore
如若说不出心底里担扰
如若只想再握紧这双手
If
you
can't
speak
your
worries
aloud,
if
you
just
want
to
hold
my
hands
again
流露在眼中
可想再去接受
假使可以
能站你背后
In
your
eyes,
I
can
see
it.
Do
you
want
to
try
again?
If
you
could,
I'd
be
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.