夏韶聲 - 讓我孤單過這一晚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 夏韶聲 - 讓我孤單過這一晚




讓我孤單過這一晚
Let Me Be Lonely For This Night
夏韶声 --《让我孤单过这一晚》
Asha So Shau --《Let Me Be Lonely For This Night》
夜了 说不出太多话
Night falls, Unable to voice more
我想一个 喝喝热茶
I contemplate, sipping on hot tea
做了 这一天这些事
Engaged in the day's tasks
我想一个 抹去繁华
I reflect, erasing the hustle
此刻只需要孤独
Yearning for solitude
无论谁亦没法接近我
Inaccessible to anyone
闹市 太喧哗太闪耀
The bustling city, too loud, too radiant
我想一个 看看浪潮
I long to gaze upon the waves
旧了 这一天会失掉
With the passing of each day, something is lost
我想一个 听听童谣
I wish for a lullaby, a simple tune
不必找关注我的人
No need to seek attention
唯独长夜共我对坐
Only the long night remains as my companion
你不必找我 不必想我
You need not search for me, nor yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
无人例外~~
No exceptions~~
愿我这一生这一夜
May I, in this life, this night
我可真正干我事情
Truly pursue my own endeavors
害怕这灯光这声浪
The lights and the clamor frighten me
我想给这世界遗忘
I wish the world would forget me
此刻只需要孤独
Yearning for solitude
无论谁亦没法接近我
Inaccessible to anyone
你不必找我 不必想我
You need not search for me, nor yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
无人例外~~
No exceptions~~
即使终此一生也跟你结伴
Even if I spend my life as your companion
不想解释某一刹我苦闷
I don't wish to explain my sudden distress
一生只得孤单会充塞我的一半
In my life, loneliness will always occupy half of me
某月某日某夜 我便扣上大门
On a certain month, a certain day, a certain night, I will shut the door
音乐间奏------------
Music interlude------------
此刻只需要孤独
Yearning for solitude
无论谁亦没法接近我
Inaccessible to anyone
WOO... WOO...
WOO... WOO...
不必想我
No need to yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
无人例外~~
No exceptions~~
不必想我
No need to yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
不必想我
No need to yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
不必想我
No need to yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必找我 别再前来
No need to look for me, don't approach
不必想我
No need to yearn for me
让我孤单过这一晚
Let me spend this night alone
不必想我
No need to yearn for me
END
END





Writer(s): Kazunori Sonobe, Xi Lin, George Yanagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.