Rimi Natsukawa - 時の流れに身をまかせ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 時の流れに身をまかせ




時の流れに身をまかせ
Leaving It All Up to Time
もしもあなたと逢えずにいたら
If I never met you,
わたしは何をしてたでしょうか
What would I be doing?
平凡だけど誰かを愛し
Living an ordinary life, loving someone,
普通の暮らししてたでしょうか
Living a normal life?
時の流れに身をまかせ
Leaving it all up to time,
あなたの色に染められ
Immersed in your world,
一度の人生それさえ
I'd even give up my life,
捨てることもかまわない
If it meant being with you.
だからお願いそばに置いてね
So please, stay by my side,
いまはあなたしか愛せない
Right now, I can't love anyone but you.
もしもあなたに嫌われたなら
If you were to leave me,
明日という日失くしてしまうわ
Tomorrow would lose all meaning.
約束なんかいらないけれど
We may not have made any promises,
想い出だけじゃ生きて行けない
But I can't live on memories alone.
時の流れに身をまかせ
Leaving it all up to time,
あなたの胸に寄り添い
Cuddled up in your arms,
綺麗になれたそれだけで
Just blossoming in your presence,
いのちさえもいらないわ
My life would be complete.
だからお願いそばに置いてね
So please, stay by my side,
いまはあなたしか見えないの
Right now, you're all I see.
時の流れに身をまかせ
Leaving it all up to time,
あなたの色に染められ
Immersed in your world,
一度の人生それさえ
I'd even give up my life,
捨てることもかまわない
If it meant being with you.
だからお願いそばに置いてね
So please, stay by my side,
いまはあなたしか愛せない
Right now, I can't love anyone but you.





Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.