Aoi Tada - Tori ni Natte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aoi Tada - Tori ni Natte




Tori ni Natte
Becoming a Bird
Mirai wa tetsukazu no mama ni kagayaite
My future is shining so brightly as it rushes past
Itsu datte mabushisugite ugokenaku natte shimau
Always so dazzling I find myself frozen in place
Atashi wa tooi kako sae mo
I can't even look back on my distant past
Furikaeru koto ga dekinai
I cannot turn around
Tori ni natte tori ni natte
Becoming a bird, becoming a bird
Jiyuu ni habataiteta ne
I could have flown with such freedom
Doko made mo hikareatte motomeatte
Drawn by and yearning for each other
Inochigoto dakishimeta
I held onto life with all my might
Nakanaide ne koigokoro yo
Don't cry, my heart
Mada yuuki wo dasezu ni
I still can't find the courage
Wasurerarenai mama
I won't forget
Hontou no jibun ukeireru koto dekizu ni iru kedo
I still can't accept who I really am
Dare mo kitto hitori ja nai
Surely none of us are alone
Mienai kizu kakaete
Carrying unseen wounds
Itsuka sono itami sae itoshiku
Perhaps someday even that pain will be precious
Aiseru jibun ni meguriaeru to omou kara
That is why I believe I will be able to find myself with whom I can love
Tori ni natte tori ni natte
Becoming a bird, becoming a bird
Mou ichido
Once more
Kaze ni natte kaze wo kitte
Becoming the wind and flying through the wind
Ano sora wo kakenukeru
To soar through that distant sky
Nakanai de ne koigokoro yo
Don't cry, my heart
Ari no mama no sugata de
In your natural form
Ushinatta kanashimi nageku yori mo
Rather than mourn the lost sadness
Sono kanashimi to tomo ni ikiteyuku
I will live with that sadness
Hito wa dare mo minna hitori ja nai
No one can be alone
Mienai kizu kakaete
Carrying unseen scars
Sore de mo hikari mezashi tobitatsu yo
Even then, let us aim for the light and take flight
Yasashisa wo kokoro ni kizamitsukete
Engraving kindness on our hearts
Tori ni natte
Becoming a bird
Mirai wa tetsukazu no mama ni kagayaite
My future is shining so brightly as it rushes past
Itsudatte mabushii hodo temaneki wo kureru no sa
Always so blinding beckoning me
Atashi wa ima arukidasu
I will start walking now





Writer(s): 岩里 祐穂, 菅野 よう子, 岩里 祐穂, 菅野 よう子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.