Paroles et traduction 大原ゆい子 - もっと愛しあいましょ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと愛しあいましょ
Let's Love More
もっと愛しあいましょ
みんな自分で精一杯
Let's
love
more,
everyone
do
your
best
でもステキなことでしょ
キズつくのも
仕方ない
But
it's
wonderful,
getting
hurt
is
inevitable
かなわないもの
たくさんあるけど
There
are
many
things
that
can't
be
done
彼は将来小説家を目指す27歳のエディター
He's
a
27-year-old
editor
who
wants
to
be
a
novelist
in
the
future
旅行会社で働く私は
今日もまた成田までお見送り
I
work
for
a
travel
agency,
and
today
again
I'm
seeing
him
off
to
Narita
たしかイチローが
満塁ホームラン打ったあの日以来
会ってないわよね
I
think
it
was
since
the
day
Ichiro
hit
a
grand
slam
homerun
that
we
haven't
seen
each
other
そのうちあなたの顔も思いだせなくなるよ
Soon
I
will
forget
your
face
もっと愛しあいましょ
みんな自分で精一杯
Let's
love
more,
everyone
do
your
best
でもステキなことでしょ
キズつくのも
仕方ない
But
it's
wonderful,
getting
hurt
is
inevitable
かなわないもの
たくさんあるけど
There
are
many
things
that
can't
be
done
あなたのそばにいたいの
But
I
want
to
be
by
your
side
締め切りに追われてるあなたの右手はペンだこだらけ
Your
right
hand
that's
chasing
deadlines
is
a
pen
callus
二人だけの旅はスペシャルプラン
いつになったらたてられるの
A
special
plan
for
the
two
of
us
to
travel,
when
will
we
be
able
to
make
it
あなたが書いてるページはちょっとエッチすぎるから
立ち読みできない
The
pages
you
write
are
a
bit
too
spicy,
so
I
can't
read
them
standing
up
ふつう一年目のカップルなら
ルンルンバラ色よ
Usually,
a
couple
in
their
first
year
would
be
over
the
moon
もっと愛しあいましょ
そんな自分も精一杯
Let's
love
more,
even
myself
でも大事なことでしょ
悩みごとは
果てしない
But
it's
important,
the
worries
are
endless
泣いちゃうことも
たまにはあるけど
There
are
times
I
cry
あなたのことを
信じてる
But
I
believe
in
you
もっと愛しあいましょ
みんな自分で精一杯
Let's
love
more,
everyone
do
your
best
でもステキなことでしょ
キズつくのも
仕方ない
But
it's
wonderful,
getting
hurt
is
inevitable
もっと愛しあいましょ
みんな自分で精一杯
Let's
love
more,
everyone
do
your
best
でもステキなことでしょ
キズつくのも
仕方ない
But
it's
wonderful,
getting
hurt
is
inevitable
かなわないもの
たくさんあるけど
There
are
many
things
that
can't
be
done
あなたのそばにいたいの
But
I
want
to
be
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川添智久, 渡瀬マキ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.