Yuiko Ohara - オンリー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuiko Ohara - オンリー




オンリー
Only
愛のイロハを学んでも
Even when learning the alphabet of love
手に入れいれられないのなんの
I can't get what I can't have
戦い疲れ果てたコロニー 貴方が欲しい
The colony that fought its way to collapse, I want you
(If you do)なんだって怖くないから
(If you do) nothing would scare me
(If you will)背中を任せて
(If you will) entrust me with your back
壊したい 壊してしまいたい 貴方のためなら
I want to destroy, I want to destroy you if it's for you
不純も矛盾も見境なんてない
Indecency and contradictions know no bounds
守りたい 守りたいのは全てを
I want to protect, I want to protect everything
教えてくれた
You taught me
貴方だけ
Only you
目には目を歯を 尖っても
An eye for an eye, even if my teeth are bared
伝えられないの でも
I still can't convey it, but
悲しむ顔は負けなセオリー 素直でイタイ
A sad face is a losing theory, straightforward and agonizing
(If you do)失っていいような未来
(If you do) a future I could afford to lose
(If you will)端から見えていない
(If you will) I can't see it from the start
壊したい 壊してしまいたい 貴方のためなら
I want to destroy, I want to destroy you if it's for you
不順も矛盾も見境なんてない
Indecency and contradictions know no bounds
隠したい 隠したいのは全てを
I want to hide, I want to hide everything
背負うと決めた
I've decided to bear
涙だけ
Only tears
背伸びして見える世界
The world I see by standing on tiptoe
貴方のため?
For you?
自分のため
For myself
まだわからない 感情の裏側
I still don't understand, the back of my emotions
壊したい 壊してしまいたい 戻れないのなら
I want to destroy, I want to destroy you if I can't go back
尚更強く抱きしめていたい
Even more, I want to hold you close
離れない優しさを消し去っても
Even if I erase the kindness that won't let go
悲しいくらい 溢れ出る思い
My overflowing thoughts are heartbreakingly sad
逃げない 逃げたくないこのジレンマから
I won't run, I don't want to run from this dilemma
不順も矛盾も見境なんてない
Indecency and contradictions know no bounds
守りたい守りたいのは全てを教えてくれた
I want to protect, I want to protect everything you taught me
貴方だけ
Only you





Writer(s): Yuiko Ohara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.