大原ゆい子 - ノスタルジア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 大原ゆい子 - ノスタルジア




ノスタルジア
Nostalgia
特別な言葉よりも
Rather than special words
広がるオレンジの空が
The orange sky spreads out
優しく包み込めば
And gently wraps us up
同じ気持ちになれるかな
Can we become the same feeling?
過ぎていく影 灯る街灯
Passing shadows, light streetlights
選んだ道を 静かに歩き出す
I will quietly start walking the chosen path
忘れていたら思い出してね
If you forget, please remember
1人で迷わないように
So that you don't wander alone
明日へ繋がる空の下に
Under the sky that connects to tomorrow
私はいつもいるから
I'll always be here
見慣れない風景にも
Even in unfamiliar scenery
季節の風が吹いている
The wind of the season blows
あの頃の香りがして
The scent of that time is there
少し寂しく感じたの
And I feel a little lonely
鐘の音と薄い月の光
The sound of bells and the light of the thin moon
押し寄せるように 明日へ向かっていく
Surge as they head towards tomorrow
時を刻んで重ねた夢を
The dreams that were engraved with time
孤独に思う日が来ても
Even if there come days of solitude
確かなことは 変わらないもの
One thing that will never change
私はずっと歌うよ
I will always sing
たまには立ち止まって
Sometimes stop walking
昔のように空仰いで
Look up at the sky like we used to
夕陽にくらんで見えた
Blinded by the sunset
幻に写して
Imagining it as an illusion
忘れていたら思い出してね
If you forget, please remember
1人で迷わないように
So that you don't wander alone
明日へ繋がる空の下に
Under the sky that connects to tomorrow
私は いるから
I will be here
時を刻んで重ねた夢は
The dreams that were engraved with time
どんなものより美しくて
Are more beautiful than anything
明日へ繋がる空の下で
Under the sky that connects to tomorrow
私はいつも見ているよ
I will always be watching over you
いつでも待っているから
I will always be waiting for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.