Paroles et traduction 大和田南那、川本紗矢、北川綾巴、後藤萌咲、坂口渚沙、田島芽瑠、田中美久、朝長美桜、中野郁海、西野未姫、矢吹奈子 - Birth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうせこの世は
так
или
иначе,
этот
мир...
バグがいっぱい
Это
лучшая
игра,
в
которую
я
когда-либо
играл.
矛盾だらけのシステム
Система,
полная
противоречий.
学校なんか行ったところで
я
ходил
в
школу.
どうにもならないよ
я
ничего
не
могу
поделать.
恋愛だって流行らない
любовь
не
популярна.
"好き"って何だろう?
Что
значит
"мне
нравится"?
誰かに束縛されたら
если
кто-то
закует
тебя
в
кандалы
...
別にやりたいことなんかないし
я
больше
ничего
не
хочу
делать.
夢を見るのはかったるいし
трудно
мечтать.
欲しいものくらいあればよかった
хотел
бы
я
иметь
то,
что
хотел.
"もの"って何だか空しい
"Вещи"
почему-то
пусты.
友達
親友
恥ずかしい
друзья,
лучшие
друзья,
неловко.
"孤独"って何だろう?
что
такое
одиночество?
誰とも知り合わなければ
если
ты
никого
не
знаешь
...
返事をしなくていいんだ
можешь
не
отвечать.
なんで生きるの?
зачем
ты
живешь?
意味わかんない
я
не
знаю,
что
это
значит.
ちょっと一回
楽になりたい
я
хочу
сделать
это
немного
проще.
一回死んだ振りして
представь,
что
ты
мертв.
そこからもう一度立ち上がり
и
тогда
я
снова
встал.
生まれ変わってみよう
давай
перевоплотимся.
スタートに戻ろうよ
давай
вернемся
к
началу.
ほらあの日に巻き戻して
давай,
перемотай
назад
тот
день.
さあ今日は
第二のBirth
ну
же,
сегодня
второе
рождение.
生きてることで
потому
что
я
жива.
全世界に迷惑かけてる
ты
создаешь
проблемы
всему
миру.
息吸って息吐いてるだけで
я
просто
делаю
вдох
и
выдох.
資源の無駄だってば...
это
пустая
трата
ресурсов...
どこかのお偉い先生に
к
какому-то
великому
учителю.
生きる意味を聞きたい
я
хочу
услышать,
что
значит
жить.
頑張って生きれば生きるほど
чем
больше
ты
работаешь,
тем
больше
ты
живешь.
死に近づくなんて損してねえ?
ты
не
проиграл,
приближаясь
к
смерти,
не
так
ли?
ずっと人類
考え続けて
продолжайте
думать
о
человечестве
все
время.
未だに答え
出てないじゃん
ты
еще
не
ответила.
スーパーコンピューター使ってみても
если
вы
используете
суперкомпьютер
何にも解明できない
я
не
могу
этого
понять.
命とは何か問いかけて
спрашиваю,
Что
такое
жизнь?
だいたい人生終わるんだ
я
почти
покончил
со
своей
жизнью.
いつまでたっても生命の
это
не
просто
о
жизни,
это
о
жизни,
это
о
жизни,
это
о
жизни.
目的がわからない
я
не
знаю,
почему.
何でこんなに長いのよ
почему
так
долго?
誰かあげる
я
дам
тебе
кое-кого.
死ぬのをやめてみよう
давай
прекратим
умирать.
そしたら何だか明後日も
а
потом
каким
то
образом
послезавтра
面白そうな気がする
по-моему,
это
выглядит
интересно.
ここで結論出すのは...
Итак,
вот
вывод...
あとちょっぴり生きてみようよ
давай
поживем
еще
немного.
さあ今
第二のLife
ну
же,
вторая
жизнь.
一回死んだ振りして
представь,
что
ты
мертв.
そこからもう一度立ち上がり
и
тогда
я
снова
встал.
生まれ変わってみよう
давай
перевоплотимся.
死ぬのをやめてみよう
давай
перестанем
умирать.
そしたら何だか明後日も
а
потом
каким
то
образом
послезавтра
何か始めたくなる
я
хочу
что-то
начать.
騙されたと思って
я
думал,
что
меня
обманули.
あとちょっぴり生きてみようよ
давай
поживем
еще
немного.
さあ今
第二のLife
ну
же,
вторая
жизнь.
今日は
第二のBirth
сегодня
второе
рождение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三浦誠司, 秋元康
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.