大島涼花 - ダウンタウンホテル100号室 - traduction des paroles en anglais




ダウンタウンホテル100号室
Downtown Hotel Room 100
ダウンタウンホテル100号室-大島涼花&岡田奈々&木﨑ゆりあ&高橋朱里&田野優花&宮前杏実&武藤十夢
Downtown Hotel Room 100 - Oshima Ryoka & Okada Nana & Kizaki Yuria & Takahashi Juri & Tano Yuka & Miyamae Ami & Muto Tomu
いつまでそこにいるのよ?
How long are you going to stay there?
もうすぐ夜明けがやって来る
Dawn is coming soon
ベッドの中から出て来なさい
Get out of bed
昨夜(ゆうべ)のことはアクシデント
Last night was an accident
前から知ってたわ
I knew it all along
名前はどうだっていい
The name doesn't matter
シーツに脱ぎ捨てられてる
Your underwear is thrown off on the sheets
下着を取って
Pick it up and
HA...
HA...
愛なんか信用してないよ
I don't believe in love
HA...
HA...
目が合えば
If our eyes meet
ちょっと寝てみりゃいいじゃん
Why don't you try sleeping for a bit?
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
100号室で
Room 100
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
待っているよ
I'm waiting
彼と彼女みたいに
Like him and her
自由に
Freely
楽しもう
Let's have fun
相手なんか誰だっていい
It doesn't matter who it is
シャワーなら浴びてもいいけど
You can take a shower if you want
ボディーシャンプー使わないで
But don't use body shampoo
一度くらい寝た男と
I don't like to have
同じ匂いは好きじゃない
The same scent as the man I slept with once
どこかのコリアンデリで
At some Korean deli
バッタリ逢ったところで
If we bump into each other
レンズ豆のスープ缶を
I'll be looking for
探しているわ
Canned lentil soup
HA...
HA...
男なんて記憶しない主義よ
I don't remember men, it's my policy
HA...
HA...
必要な時
When I need you
手招きすりゃいいじゃん
I'll just beckon you
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
100号室は
Room 100 is
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
伝説の部屋
A legendary room
本当に愛する人と
With the one I truly love
天国に
To heaven
行きたいから
Because I want to go
出逢うまでは誰だっていい
Until I meet him, it doesn't matter who it is
そう 気が向いたら
Yes, when I feel like it
さあ いつになるかな
Now, when will that be?
まあ 期待しないで
Well, don't get your hopes up
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
100号室で
Room 100
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
待っているよ
I'm waiting
彼と彼女みたいに
Like him and her
自由に
Freely
楽しもう
Let's have fun
相手なんか誰だっていい
It doesn't matter who it is
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
100号室は
Room 100 is
ダウンタウンホテル
Downtown Hotel
伝説の部屋
A legendary room
本当に愛する人と
With the one I truly love
天国に
To heaven
行きたいから
Because I want to go
出逢うまでは誰だっていい
Until I meet him, it doesn't matter who it is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.