Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おしえてブルースカイ
Teach Me, Bluesky
むねにあふれる音がことばになりそうでならない
A
sound
swells
in
my
chest,
about
to
turn
into
words
but
doesn't
見つめるだけだった
I
could
only
gaze
それでも心つながるような気がしていつも
Still,
I
felt
like
our
hearts
were
connecting,
as
usual
近くにいたくって
I
wanted
to
be
close
手をのばした
I
reached
out
my
hand
触れるだけでもうれしくなる
I'd
be
happy
just
to
touch
you
どこからくるの?
このきもち...
わからない...
Where
does
this
feeling
come
from?
I
don't
know...
おしえて
空はどうしてこんな広いの?
Teach
me,
why
is
the
sky
so
wide?
広すぎて踊りだしたいな
It's
so
vast,
I
feel
like
dancing
いまにときめいて吸いこまれそうだから
I'm
so
exhilarated,
I
feel
like
I'll
be
sucked
in
つよくつよく
ああつかまえて!
Catch
me,
tightly,
tightly!
Oh!
ひとみから落ちるしずくはなんだろう
What
are
these
teardrops
falling
from
my
eyes?
色がないしずく
さみしさがあふれた
Colorless
drops,
sadness
overflowing
そのあと心つながるような気がしてふいに
But
then,
I
suddenly
felt
like
our
hearts
were
connecting
だきしめてみたよ
And
so,
I
hugged
you
あたたかいね(そうだね)
You're
warm
(that's
right)
触れたほっぺたに伝わるのは(ほっぺに)
(On
your
cheek)
the
warmth
of
our
cheeks
touching
ふたりの温度なんだね
Is
the
temperature
of
our
two
hearts
はなれたくない
I
don't
want
to
let
go
自然によりそいたくなる
I
want
to
nestle
up
to
you
はなれたくない
I
don't
want
to
let
go
どこからくるの?
このきもち...
わからない...
Where
does
this
feeling
come
from?
I
don't
know...
だれより
会いたいとどうしてこんな思うの
Why
do
I
want
to
see
you
more
than
anyone
else?
思うのはきっといいこと?
Is
it
a
good
thing
to
feel
this
way?
だって笑うとおひさまに似てるよ
Because
when
you
smile,
you
look
like
the
sun
きらりきらり
ああかがやいて!
Twinkling,
twinkling,
oh,
you
shine!
おしえて
このきもち
おしえて
空はすてき
Teach
me,
this
feeling,
teach
me,
the
sky
is
beautiful
青くて(深くて)広くて
どこまでも
どこまでも
Blue
(deep),
vast,
forever
and
ever
つづいてる青い空よ
ああおしえてよ!
The
continuing
blue
sky,
oh,
please,
teach
me!
だれより
会いたいとどうしてこんな思うの
Why
do
I
want
to
see
you
more
than
anyone
else?
思うのはきっといいこと?
Is
it
a
good
thing
to
feel
this
way?
だって笑うとおひさまに似てるよ
Because
when
you
smile,
you
look
like
the
sun
かがやいてるって言いたいよ
I
want
to
say
you're
shining
おしえて
空はどうしてこんな広いの?
Teach
me,
why
is
the
sky
so
wide?
広すぎて踊りだしたいな
It's
so
vast,
I
feel
like
dancing
いまにときめいて吸いこまれそうだから
I'm
so
exhilarated,
I
feel
like
I'll
be
sucked
in
つよくつよく
ああつかまえて!
Catch
me,
tightly,
tightly!
Oh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤末 樹, 藤末 樹, 畑 亜貴, 畑 亜貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.