大橋彩香 - ダイスキ。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 大橋彩香 - ダイスキ。




ダイスキ。
I Love You.
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの...
My whole body screams "I love you"...
止まらない MY LOVE!!
Unstoppable MY LOVE!!
瞬いた 瞬間に恋して
In the blink of an eye, I fell in love
ドラマみたいだね?!
It's like a drama, isn't it?!
駆け引きしちゃって
Playing hard to get,
気になり過ぎちゃって
I can't stop thinking about you
ヤバイ!
Oh no!
不思議な 世界がね 廻り出す
A mysterious world starts spinning
キミにね 恋して ひらり ふわり
I'm in love with you, fluttery and light
特別だと 分かってる
I know you're special
早く伝えないとっ!
I have to tell you soon!
ゾクゾクしちゃう 空回りしてる Beating Heart
My heart's racing, going haywire, Beating Heart
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
もうどうにも 止まらない!
I can't stop it anymore!
一歩ずつと わかるけど 待てないの
I know it's one step at a time, but I can't wait
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
コントロール出来ない!
I can't control it!
こっそりとね ウィンク送るから
I'll secretly wink at you
気づいてくれますか?
Will you notice?
合言葉みたいにキスして
Like a secret code, I'll kiss you
魔法かけてみた
I tried casting a spell
きいてるのかな?
Is it working?
午前0時は 近い!
Midnight is near!
私だけのキミでいて欲しい
I want you to be only mine
身勝手と 知ってても
Even though I know it's selfish
息出来ない
I can't breathe
まだ一緒にいたいから
Because I still want to be with you
わざとね 遠回り
I'll purposely take the long way around
ズキズキしちゃう
My heart aches
帰りたくないよ... 止めて!
I don't want to go home... Stop me!
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
ブレーキ 止まらない!
The brakes won't stop!
マニュアルとか 知ってるけど ダメなんだもん
I know the manual, but it's no use
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
コントロール出来ない!
I can't control it!
こっそりとね ハートを投げたら
If I secretly throw my heart at you
振り向いてくれるの?
Will you turn around?
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
もうどうにも 止まらない!
I can't stop it anymore!
一歩ずつと わかるけど 待てないの
I know it's one step at a time, but I can't wait
カラダ中が「ダイスキ」って叫ぶの
My whole body screams "I love you"
コントロール出来ない!
I can't control it!
こっそりとね ウィンク送るから
I'll secretly wink at you
気づいてくれますか?
Will you notice?
ダイスキ
I love you
好きになってくれますか?
Will you fall in love with me?





Writer(s): Kanata Okajima, Pw. A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.