Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワガママMIRROR HEART
Willful Mirror Heart
ワガママMIRROR
HEART
逆さまな瞳を見てよ
Willful
MIRROR
HEART
Gaze
on
my
inverted
eyes
ねぇ、綺麗なだけじゃ強がれない
Hey,
I
can’t
pretend
strength
when
I'm
just
pretty
そう、薔薇にも棘がついてるでしょ?
Yes,
even
roses
have
thorns,
you
know?
"傷付いてもいいよ"なんてタイプでもない
I'm
not
the
type
to
say,
"It's
okay
to
get
hurt"
ぶつかって誤魔化したよ
PURE
SIGN
I
collided
and
obscured
with
a
PURE
SIGN
どこか
もどかしくって
Somehow
I
felt
constrained
なにか
あふれそうで
Something
felt
like
it
was
overflowing
PLEASE
DON'T!PLEASE
WAIT!
PLEASE
DON'T!PLEASE
WAIT!
叫びたいのに...
I
want
to
scream...
ワガママMIRROR
HEART
逆さまに純情揺れて
Willful
MIRROR
HEART
Upturned,
my
heartstrings
quiver
キミからはウラハラに映るの?
Does
it
appear
backwards
to
you?
それでもMIRROR
HEART
盾よりも剣な行動論
Even
so,
MIRROR
HEART
A
theory
of
action
that’s
sword
over
shield
ガラス細工より繊細なのよ分かるでしょ
気づいてよ
I'm
more
fragile
than
fine
glass
Understand,
notice
me
だから強制!
Hence,
I
force
it!
私をまるごと見つめてほしいの
I
want
you
to
see
me
in
my
entirety
全部ヨユーなフリで受けとって
SHY
BOY?
You're
taking
everything
in
stride
with
a
cool
exterior,
SHY
BOY?
STOP
そのラインから踏み込まないで
STOP
Don’t
cross
that
line
WHY
どうしてルール守れないの?
WHY
Why
can’t
you
follow
the
rules?
発動しちゃう意地っ張りは防衛ホンノウよ
My
stubbornness
flares,
a
defensive
instinct
そうやって誤魔化すのは
WHAT
IS
THIS?
Trying
to
fool
me
with
that?
WHAT
IS
THIS?
やめて覗かないで
Stop
and
don’t
look
なんて言わせないで
Don't
make
me
say
it
PLEASE
DON'T!PLEASE
WAIT!
PLEASE
DON'T!PLEASE
WAIT!
ジワリ焦るのを...
悟らないでよ
Don’t
notice
that
I'm
getting
nervous
カタクナMIRROR
GIRL
なにもかも反転させて
Stubborn
MIRROR
GIRL
Reversing
all
my
desires
真実もウラハラに映したい
I
want
to
distort
the
truth
too
お茶目なMIRROR
GIRL
期待ごと振ってあげるから
Playful
MIRROR
GIRL
I'll
grant
your
wish
そんなイージーに絆されナイよ知ってるでしょ?
You
know
that
I
can't
be
so
easily
tied
...そういうコトよ
...That's
how
it
is
ヨワムシMIRROR
HEART
Fragile
MIRROR
HEART
いつだって天邪鬼
I’ve
always
been
a
contrarian
素直にはなれない...
なってあげない
I
can't
be
honest...
I
won't
be
honest
ワガママMIRROR
HEART
逆さまに純情揺れて
Willful
MIRROR
HEART
Upturned,
my
heartstrings
quiver
キミからはウラハラに映るの?
Does
it
appear
backwards
to
you?
それでもMIRROR
HEART
盾よりも剣な行動論
Even
so,
MIRROR
HEART
A
theory
of
action
that’s
sword
over
shield
ガラス細工より繊細なのよ分かるでしょ
気づいてよ
I'm
more
fragile
than
fine
glass
Understand,
notice
me
だから強制!
Hence,
I
force
it!
私をまるごと見つめてほしいの
I
want
you
to
see
me
in
my
entirety
私のどこかを置いてかないで
Don't
leave
parts
of
me
behind
全部ヨユーなフリで笑ってみせてよ
Smile
and
pretend
like
you
can
handle
it
all
ムチャ振り・嘘・ホント―――受けとって
SHY
BOY?
Impositions,
lies,
truth―――take
it
all
in,
SHY
BOY?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 加藤裕介, 真崎エリカ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.