Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日は明日の風
Tomorrow
is
tomorrow's
wind
でも今吹いたこの切なさ
But
this
sadness
that
blows
now
あなたと出会うことで私が変わりそう
I
will
change
by
meeting
you
答えがわからない
大人への道
I
don't
know
the
answer
to
the
path
to
adulthood
誰もが駆け抜けて
Everyone
rushes
through
it
それぞれヨロコビの意味
つかまえるの?
And
each
of
us
catches
the
meaning
of
happiness?
見つめて見つめあって
Looking
at
each
other
触れあうまであと何秒?
How
many
seconds
until
we
touch?
ただの偶然
そう言いながら目が離せない
Just
a
coincidence,
we
say,
but
our
eyes
cannot
look
away
めまいのような夢のような
Like
a
dream,
like
a
dizziness
瞬間が意識つらぬいて
The
moment
pierces
my
consciousness
明日からの風がもっと
私の中で強くなるでしょう
The
wind
from
tomorrow
will
become
stronger
in
me
願いは願う力
Hope
is
the
power
to
hope
こころに持つ自分がいて
There
is
a
self
in
my
heart
あなたと出会えたのも私の運命
Meeting
you
was
also
my
destiny
ときめき消さないで
大人になっても
Don't
let
the
excitement
fade,
even
as
an
adult
好奇心とまらない
My
curiosity
won't
stop
私自身新しいルール
ぬりかえるよ!
I
will
rewrite
the
rules
myself!
見つけて見つけられて
Finding
and
being
found
寄りそうまであと何歩?
How
many
steps
until
we
are
close?
近づいたら
それだけでも熱くなる胸
Just
getting
closer
makes
my
heart
beat
faster
めまいのように夢のように
Like
a
dream,
like
a
dizziness
漂いたいふたりで
I
want
to
float
together
with
you
願う気持ち風になって
吹き続けてる
The
feeling
of
hope
becomes
the
wind
and
continues
to
blow
見つめて見つめあって
Looking
at
each
other
触れあうまであと何秒?
How
many
seconds
until
we
touch?
ただの偶然
そう言いながら目が離せない
Just
a
coincidence,
we
say,
but
our
eyes
cannot
look
away
めまいのような夢のような
Like
a
dream,
like
a
dizziness
瞬間が意識つらぬいて
The
moment
pierces
my
consciousness
明日からの風がもっと
私の中で強くなるでしょう
The
wind
from
tomorrow
will
become
stronger
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 佐伯 高志, 畑 亜貴, 佐伯 高志
Album
YES!!
date de sortie
06-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.