Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Insensitive
Wie unsensibel
How
insensitive
Wie
unsensibel
I
must
have
seemed
muss
ich
gewirkt
haben,
When
he
told
me
that
he
loved
me
als
er
mir
sagte,
dass
er
mich
liebt.
How
unmoved
and
cold
Wie
ungerührt
und
kalt
I
must
have
seemed
muss
ich
gewirkt
haben,
When
he
told
me
so
sincerely
als
er
es
mir
so
aufrichtig
sagte.
Why,
he
must
have
asked
Warum,
muss
er
sich
gefragt
haben,
Did
I
just
turn
and
stare
in
icy
silence
habe
ich
mich
nur
umgedreht
und
in
eisigem
Schweigen
gestarrt?
What
was
I
to
say
Was
hätte
ich
sagen
sollen?
What
can
you
say
when
a
love
affair
is
over?
Was
kann
man
sagen,
wenn
eine
Liebesaffäre
vorbei
ist?
How,
he
must
have
asked
Wie,
muss
er
sich
gefragt
haben,
Could
I
just
turn
and
stare
in
icy
silence?
konnte
ich
mich
nur
umdrehen
und
in
eisigem
Schweigen
starren?
What
was
I
to
do?
Was
sollte
ich
tun?
What
can
one
do
when
a
love
affair
is
over?
Hmm
Was
kann
man
tun,
wenn
eine
Liebesaffäre
vorbei
ist?
Hmm
What
was
I
to
do?
Was
sollte
ich
tun?
What
can
you
say
when
a
love
affair
is
over?
Was
kann
man
sagen,
wenn
eine
Liebesaffäre
vorbei
ist?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.