Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想いの届く日(カルロス・ガルデル/編曲:ビクトル・ビジャダンゴス)
Der Tag, an dem die Sehnsucht dich erreicht (Carlos Gardel / Arrangement: Victor Villadangos)
君を夢に見て目覚める朝には
Am
Morgen,
wenn
ich
vom
Traum
an
dich
erwache,
やわらかな陽射しに揺れる花が歌う
Singt
die
Blume,
sanft
im
Licht,
das
zart
sie
wiegt.
君を胸に描き眠りにつく夜は
Nächte,
wo
ich
dein
Bild
im
Herzen
trage,
einzuschlafen,
孤独の闇も甘い恋を囁く
Flüstert
selbst
die
Dunkelheit
der
Einsamkeit
von
süßer
Liebe.
黒い瞳が振り向き笑えば
Wenn
dich
dein
schwarzes
Auge
lachend
mir
zuwendet,
ささやかな人生も満ちてゆく
Füllt
sich
mein
bescheidenes
Leben
ganz
und
gar.
いつか二人が愛し合うとき
Wenn
wir
uns
einst
mit
Liebe
werden
umfangen,
それが運命と気づくでしょう
Wirst
du
begreifen,
dass
es
Schicksal
ist.
あふれる想いを今届けよう
Meine
überfließende
Sehnsucht,
sie
erreicht
dich
nun,
息づく恋を届けよう
Diese
atmende
Liebe,
sie
erreicht
dich
nun.
ほほに映した月影のメランコリー
Melancholie
des
Mondscheins
auf
deiner
Wange,
憂いのすべてをこの愛で包もう
All
deine
Schwermut
hüll
ich
ein
mit
dieser
Liebe.
響き合う心
触れ合う指先
Herzen
im
Einklang,
Fingerspitzen,
die
sich
berühren,
二人の恋が今はじまる
Unsere
Liebe,
sie
beginnt
genau
in
diesem
Augenblick.
星が奏でるジェラシーのラプソディー
Rhapsodie
der
Eifersucht,
gespielt
von
allen
Sternen,
抱き寄せて踊ろう
人生が終わるまで
Zieh
mich
an
dich,
lass
uns
tanzen,
bis
das
Leben
endet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
想いの届く日
date de sortie
12-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.