大黒摩季 - Spotlight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 大黒摩季 - Spotlight




Spotlight
Spotlight
いつの間にか 咲いてた薔薇
Unbeknownst to me, a rose blossomed
閑散としていた僕の部屋に 気高く強く
In my lonely room, proud and strong
孤独の中を生きてきた 心は周到で
My heart had become guarded, living in solitude
失くすくらいなら望まぬように
To avoid loss, I refused to desire
幸せ は夢の中
Happiness was but a dream
君という 光り に出会うまでは
Until I met your light
闇の中 一途に差す
Shining steadfastly in the darkness
Spotlight 君が眩しくて
Spotlight, you are blinding
愛や未来 掴めぬものを もう一度
Love and future, things I could not grasp
信じてみたくなったんだ
I found myself wanting to believe once more
眩い世界に 憧れ追って
Drawn to the dazzling world, I chased my dreams
理想と Realの Chace
A constant chase between ideals and reality
果てしない影踏みのよう
An endless dance of shadows
独りきり戦って来たつもりの私だったけれど
I thought I fought alone, but you were always there
揺るがない愛に包まれずっと 幸せ だったことを
You embraced me with unwavering love, and ever since
気づかせてくれたあなたは尊い人
I have known what true happiness is
光は闇があるから アーチライト 輝き照らせる
Light requires darkness to shine its brightest
私に居場所をくれる あなたの
You give me a place to belong
美しい切なさを 守り続ける
I will forever cherish your beautiful sorrow
You're the one
You're the one
Yes, It's the special one
Yes, It's the special one
We're the one
We're the one
Just the only one
Just the only one
やっと出会えたふたりだから
We have finally found each other
多くの痛みを握った手だから
We have faced many trials together
温もり繋ぎ合ってゆこう 永久(とわ)に
Let us intertwine our warmth forever
終わらない戯曲を歌いながら
As we sing this never-ending love song
闇の中 一途に差す
Shining steadfastly in the darkness
Spotlight 互いを照らして
Spotlight, we shine upon each other
愛や未来 掴めた奇跡を集めて
Gathered from the miracles we have found
明日へと降り注いで行こう
Love and hope will shower down on us
You're the one
You're the one
We're the one
We're the one
Every hearts will be as one
Every hearts will be as one
Love is the one
Love is the one





Writer(s): Maki Ohguro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.