天童よしみ - 女優 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 天童よしみ - 女優




女優
Actress
今スクリーンでは 女優という名の私が
Now on the silver screen, as the actress namesake I
まるで歌うように 台詞を喋っている
Speak my lines almost melodically
そう出来ることなら 偽りの自分脱ぎ捨てて
If only I could, shed this facade
熱いその腕の中 飛び込んでゆきたいのに...
And throw myself into your embrace
泣きたい時に泣いて 笑いたい時に笑いたい
To weep when I wish and to laugh when I please
もうあの名声も 何にもいらない
No more do I crave this acclaim
だからあなた早く
So come, take me away
私を何処かへ 奪って欲しい...
To a place where we can be free
あの照明の中で 女優が輝き増すたび
As under the spotlight, the actress shines ever brighter
何故かあなただけが 遠くへ離れるの
Yet inexplicably, you retreat further
そうたとえどんなに 上手に演技をしたって
For despite my histrionics, how well-acted they may be
そこにいる私は 脱け殼の人形なの...
I am but a hollow shell on the stage
泣きたい時に泣いて 笑いたい時に笑いたい
To weep when I wish and to laugh when I please
もうあの華やかな 世界は厭(いや)なの
I've grown weary of this gilded cage
過去のすべてを捨てて
Eager to shed all the past
あなたとふたりの 生活(くらし)がしたい...
To forge a life, just you and I





Writer(s): 仁井谷 俊也, 曽根 幸明, 曽根 幸明, 仁井谷 俊也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.