Paroles et traduction 太極 - 迷幻地圖
夜幕隨熱鬧讓你走過
Let
the
night
pass
you
by
with
all
its
hustle
and
bustle
相交錯
想衝破
Intersecting,
wanting
to
break
free
寂寞從熱鬧市區經過
Loneliness
passes
through
the
bustling
city
不經意
不清楚
Unknowingly,
unclearly
我看到寂寞路上在遠處
I
see
loneliness
in
the
distance
我發覺我在路上沒有意義
I
realize
I
have
no
purpose
on
this
path
身邊都市仿似沒有地圖
The
city
around
me
feels
like
an
uncharted
maze
望著路人淡淡擦身走過
Watching
strangers
pass
by
indifferently
只感到
風飄過
All
I
feel
is
the
wind
blowing
路上驟然滴下雨水洗過
Suddenly,
raindrops
wash
over
the
path
苦思索
猜不破
Tormented
by
thoughts,
unable
to
solve
the
puzzle
我看到你在路上漸遠去
I
see
you
fading
into
the
distance
看似靜電默默共你伴隨
Our
connection
like
a
silent
static
electricity
深宵一吻過後難再聚
Our
kiss
in
the
late
night,
impossible
to
repeat
沉睡過後
After
the
long
sleep
那感覺
如迷幻作用
The
feeling
lingers
like
a
psychedelic
trance
哈啊...
柔軟的手
Haah...
Soft
hands
哈啊...
如醉的酒
Haah...
Like
intoxicating
wine
哈啊...
柔軟的手
Haah...
Soft
hands
哈啊...
如醉的酒
Haah...
Like
intoxicating
wine
哈啊...
柔軟的手
Haah...
Soft
hands
哈啊...
如醉的酒
Haah...
Like
intoxicating
wine
哈啊...
柔軟的手
Haah...
Soft
hands
哈啊...
如醉的酒
Haah...
Like
intoxicating
wine
哈啊...
柔軟的手
Haah...
Soft
hands
哈啊...
如醉的酒
Haah...
Like
intoxicating
wine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Tong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.