Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紫色夢幻 - Instrumental
Purpurner Traum - Instrumental
那一天
那一天
An
jenem
Tag,
an
jenem
Tag
紫色烟蒂
迷惑的种子控制一切
Purpurne
Zigarettenstummel,
Samen
der
Verwirrung
kontrollieren
alles
一片空白长路夜里
Auf
einer
leeren,
langen
Straße
in
der
Nacht
寻找心中一切过往像不可以再返
Suche
im
Herzen
nach
allem
Vergangenen,
das
scheinbar
nicht
zurückkehren
kann
冷风中
倚靠着冷风中
Im
kalten
Wind,
lehnend
im
kalten
Wind
伴我漫游
迎面火光向我挑战
Begleitet
mich
beim
Wandern,
entgegenkommendes
Feuerlicht
fordert
mich
heraus
轻轻一望
无言是夜雨
Ein
flüchtiger
Blick,
sprachlos
ist
der
Nachtregen
谁将此刻兴奋与冷酷都抛进我心
Wer
warf
in
diesem
Moment
Aufregung
und
Kälte
in
mein
Herz?
难道是幻觉
Ist
es
etwa
eine
Illusion?
在我心坎中充满了美丽梦幻未能遇过
Mein
tiefstes
Herz
ist
erfüllt
von
schönen
Träumen,
denen
ich
nie
begegnet
bin
但我心里依然
没法找寻
Aber
in
meinem
Herzen
kann
ich
immer
noch
nicht
finden
在那一刻你让我轻吻过
In
jenem
Moment
hast
du
mich
dich
sanft
küssen
lassen
其实是幻觉
Eigentlich
ist
es
eine
Illusion
让每一分钟消逝
令我心投入网
Lässt
jede
Minute
vergehen,
lässt
mein
Herz
sich
im
Netz
verfangen
―切尽忘掉
Alles
ganz
vergessen
难道是幻觉
Ist
es
etwa
eine
Illusion?
在我心坎中充满了美丽梦幻未能遇过
Mein
tiefstes
Herz
ist
erfüllt
von
schönen
Träumen,
denen
ich
nie
begegnet
bin
但我心里依然
没法找寻
Aber
in
meinem
Herzen
kann
ich
immer
noch
nicht
finden
在那一刻你让我轻吻过
In
jenem
Moment
hast
du
mich
dich
sanft
küssen
lassen
其实是幻觉
Eigentlich
ist
es
eine
Illusion
让每一分钟消逝
令我心投入网
Lässt
jede
Minute
vergehen,
lässt
mein
Herz
sich
im
Netz
verfangen
雨轻洒
只感到雨轻洒
Der
Regen
nieselt
sanft,
ich
spüre
nur
den
sanften
Nieselregen
夜里独行无尽种子对我一笑
Allein
in
der
Nacht
wandernd,
lächeln
mir
die
endlosen
Samen
zu
不再虚幻
弥漫在夜里
Nicht
länger
Illusion,
erfüllt
die
Nacht
寻找到当天心坎中消失的遗忘
Finde
das
Vergessene,
das
an
jenem
Tag
tief
im
Herzen
verschwand
青风请将我带领已察觉回来后心境已消沉
Kühler
Wind,
bitte
führe
mich,
ich
habe
bemerkt,
nach
der
Rückkehr
ist
mein
Gemüt
bedrückt
己将心中作星零
燃亮心里感觉似尽化空
Habe
mein
Herz
zu
Sternenstaub
gemacht,
entzünde
das
Gefühl
im
Innern,
das
sich
in
Nichts
aufzulösen
scheint
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.