太極 feat. David Ling Jr - 小雨落在我的胸口 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 太極 feat. David Ling Jr - 小雨落在我的胸口




小雨落在我的胸口
Drizzle Falls on My Chest
天空又飄著雨 雨中有風 風吹到心裡頭
The sky is raining again, the rain has wind, the wind blows into my heart
一陣難受 往事歷歷如昨
A surge of discomfort, past events vivid as yesterday
曾經是你和我 手牽著手
You and I used to hand-in-hand
走遍每個角落 留下笑容 留下海誓山盟
Traveled every corner, leaving smiles, leaving vows
那時候 從來不曾擔心有什麼
At that time, never worried about anything
能把你帶走
That could take you away
就讓小雨落在我的胸口 像你在我懷中
Let the drizzle fall on my chest, like you in my arms
一樣溫柔 一樣無憂
Just as gentle, just as carefree
就讓小雨落在我的胸口 像你在我懷中
Let the drizzle fall on my chest, like you in my arms
說你寂寞 說你失落 說盡人間的夢
You said you were lonely, said you were lost, said all the dreams of the world
不知什麼時候 日子變得 瑣碎的事太多
I don't know when, the days became trivial and the matters grew too many
爭吵不休 愛已成為奢求
Constant quarrels, love has become a luxury
年少輕狂的我 濛濛懂懂 不知珍惜所有
Young and reckless me, ignorant and naive, didn't know to cherish what I had
傷了最愛 終於迷惑
Hurt the one I love, finally confused
如果說 我的後悔能彌補什麼
If you could say, my regret can make up for anything
是欠疚折磨
It's guilt and torment
就讓小雨落在我的胸口
Let the drizzle fall on my chest
你是否記得我 一樣溫柔 一樣無憂
Do you remember me, just as gentle, just as carefree
就讓小雨落在我的胸口
Let the drizzle fall on my chest
你可知我的痛 我的寂寞 我的失落 不能挽回的錯
Can you see my pain, my loneliness, my loss, and my irreparable mistakes
還記得第一次牽你的手 就像覆水難收
I still remember the first time I held your hand, like water that's hard to recover, oh
是你 忍不住淚流 在我 胸口
It was you, couldn't hold back the tears, on my chest, oh
就讓小雨落在我的胸口
Let the drizzle fall on my chest
你是否記得我 一樣溫柔 一樣無憂
Do you remember me, just as gentle, just as carefree
就讓小雨落在我的胸口
Let the drizzle fall on my chest
你可知我的痛 我的寂寞 我的失落 不能挽回的錯
Can you see my pain, my loneliness, my loss, and my irreparable mistakes





Writer(s): Li An Xiu, Tai Chi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.