太極 feat. David Ling Jr - 等玉人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 太極 feat. David Ling Jr - 等玉人




等玉人
Waiting for the Jade Lady
正夜闌 碎夢殘
The night's at its deepest, the dream's in bits
盼玉人 未見返
Waiting for the jade lady, still no sign of her
記舊情 眼淚盈
Remembering the old love, tears well up
怨負盟 獨對影
Resenting the betrayer, facing only the shadow
愛海鴛鴦一朝變泡影
The mandarin ducks in the sea of love, turned into bubbles overnight
對景孤單悲泣暗怨恨你負情
The scene is desolate, crying alone, secretly blaming you for being heartless
愛已斷 暗自憐
Love is broken, pitying myself in secret
往日情 恨變遷
Past love, hatred changes
冷夜靜 怨薄命
The cold night is quiet, resenting my unfortunate fate
隔異地 念愛卿
Separated by distance, yearning for you, my love
愛海鴛鴦一朝變泡影
The mandarin ducks in the sea of love, turned into bubbles overnight
對景孤單悲泣暗怨恨你負情
The scene is desolate, crying alone, secretly blaming you for being heartless
對月誓 愛難忘
Swore to the moon, love that's hard to forget
痛斷腸 淚已干
Heartbroken, tears have dried up
往日情 意萬重
Past love, a thousand feelings
歎別離 夢已空
Sighing over separation, dream lost
愛海鴛鴦一朝變泡影
The mandarin ducks in the sea of love, turned into bubbles overnight
對景孤單悲泣暗怨恨你負情
The scene is desolate, crying alone, secretly blaming you for being heartless





Writer(s): Sam Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.