Paroles et traduction 太田裕美 - トライアングル・ラブ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
プリズムの赤や青が
As
the
reds
and
blues
of
the
prism
陽ざしへと光る
Transform
into
sunlight
ブラインド越しに透ける
They
shine
through
the
blinds
街はもう真夏
The
city
is
now
midsummer
瞳外らすのは
I
can't
meet
your
gaze
隠し事してる証拠ね
Because
it's
a
sign
I'm
hiding
something
誰ともう海で
Who
did
you
go
to
the
beach
with?
灼けたのか聞かないわ
I
won't
ask
if
you
got
sunburnt
プリズムを弾く指に
Triangular
glass
三角の玻璃(ガラス)
In
the
fingers
that
pluck
at
the
prism
その人と私たちの
Just
like
the
relationship
between
関係のように
That
person
and
the
two
of
us
席を立つあなた
You
get
up
to
leave
電話する長い空白
A
long
pause
as
you
make
a
phone
call
爪のマニキュアに
The
sunset
lingers
夕焼けがとまったわ
On
your
manicured
nails
プリズムに片目あてて
I
peek
through
the
prism
with
one
eye
ごまかしたあなた
You're
being
deceptive
真っ直ぐに投げた愛が
The
love
I
threw
straight
and
true
手を外(そ)れて落ちた
Slipped
out
of
your
hands
and
fell
トライアングル
トライアングル
Triangle,
triangle
届かないのよ二人
The
two
of
us
are
out
of
reach
飛び散る
三角の玻璃(ガラス)
The
triangular
glass
shatters
まっすぐに投げた愛が
The
love
I
threw
straight
and
true
手を外(そ)れて落ちた
Slipped
out
of
your
hands
and
fell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆
Album
こけていっしゅ
date de sortie
01-07-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.