Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birth (Encore) (奥井雅美 BirthLive 2012~Life~「白い宇宙の風」)
Birth (Encore) (Masami Okui BirthLive 2012~Life~"Shiroi Uchuu no Kaze")
いつか失くした
Die
einst
verlorenen
輝く勇気のかけらを
Splitter
des
strahlenden
Mutes,
今すぐ探しに行こう
lass
uns
jetzt
sofort
danach
suchen
gehen.
とりたてて急ぐことなんて
Es
gab
eigentlich
nichts,
なかったのに
was
besonders
eilig
war,
どーしょうもないパニック好き
aber
ich
liebe
diese
unnötige
Panik.
ギリギリのがけっぷちでいつも
Am
Rande
des
Abgrunds,
本当は本領発揮するタイプだったね
war
ich
eigentlich
immer
am
besten,
mein
Lieber.
現実というコンクリートの壁に
an
der
Betonwand
der
Realität,
動けない
輝けない
kann
sich
nicht
bewegen,
kann
nicht
strahlen,
いつの間にか囲まれすぎて
ehe
ich
mich
versah,
war
ich
zu
sehr
eingesperrt.
瞬発力で乗り切るのが得意なら
Wenn
du
gut
darin
bist,
mit
schnellen
Reaktionen
zu
überstehen,
それでいい
dann
ist
das
gut
so.
恥ずかしがらず
Schäme
dich
nicht,
よけいなプライド
throw
away
wirf
unnötigen
Stolz
weg,
throw
away.
求めるカンジ
Das
Gefühl,
das
du
suchst,
よみがえるその時まで
bis
es
wieder
erwacht,
一度
ZEROに戻そう
lass
uns
einmal
auf
Null
zurückkehren.
最近チョット思うんだナ
In
letzter
Zeit
denke
ich
oft
darüber
nach,
スローガンの"完璧主義"
das
ich
hochgehalten
habe,
"Perfektionismus".
そりゃポリシーも必要だけど
Klar,
Prinzipien
sind
auch
wichtig,
きっともっと大切なものがあるんだ
aber
es
gibt
bestimmt
etwas,
das
noch
wichtiger
ist.
ヒートアップしそうなエンジン
Den
überhitzten
Motor,
少し休ませて
lass
ihn
ein
wenig
ruhen.
深呼吸したら...
そうだっ
Wenn
du
tief
durchatmest...
genau,
カンシャして笑ってみよう
lass
uns
dankbar
sein
und
lächeln.
いいカゲンで行くのは
Es
locker
anzugehen,
決して悪いことじゃないよ
ist
keineswegs
etwas
Schlechtes.
がんばりすぎる
Diese
Angewohnheit,
そんな習性
throw
away
sich
zu
überanstrengen,
throw
away.
「自分を失くさないために」
"Um
sich
selbst
nicht
zu
verlieren",
一度
ZERO
に戻そう
lass
uns
einmal
auf
Null
zurückkehren.
見つけたその瞬間
in
dem
Moment,
in
dem
du
ihn
findest,
夢だって鮮やかに
wird
auch
der
Traum
lebendig
何が何でも
Was
war
das
noch
gleich,
手に入れたかったモノって
das
ich
unbedingt
haben
wollte,
思い出せない
Ich
kann
mich
nicht
erinnern.
過去なんて
throw
away
Vergangenheit,
throw
away.
ZERO
に戻った
Das
auf
Null
zurückgesetzte
気持ち自分のすべてに
Gefühl,
meinem
ganzen
Sein,
愛を注ごう
lass
uns
Liebe
schenken,
大きく育つ日まで
bis
es
groß
und
stark
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 奥井 雅美, 矢吹 俊郎, 奥井 雅美, 矢吹 俊郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.