奥井雅美 - イノセントバブル - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 奥井雅美 - イノセントバブル




イノセントバブル
Невинный пузырь
何処へも叫べない想いを抱え 今も仮面を外せないでいる
С чувствами, которые не могу никому высказать, я до сих пор не могу снять маску.
無垢な少女は不器用なままで 殻を破けず朽ち果てて往くの?
Невинная девушка так и остаётся неуклюжей, не в силах разбить скорлупу, и увядает?
秒速すぎた奇跡 逃したチャンス Oh It′s too late
Слишком быстрое чудо, упущенный шанс. О, уже слишком поздно.
泣きたい気持ちをキミに伝えたい 歌おう... そう何度も乗り越えてきた
Хочу рассказать тебе о своём желании плакать. Я буду петь... Да, я столько раз преодолевала это.
'潔い′生き様!?背中合わせのリスク 見失う大切なコトもあるよね
"Благородный" образ жизни?! Риск, идущий рука об руку с ним. Ведь можно потерять что-то важное, правда?
「たった一度だけ時間-とき-を戻せたら...」
«Если бы только можно было вернуть время хоть на мгновение...»
初めて気づいた Because I love you
Тогда я впервые поняла. Потому что я люблю тебя.
あの時気づいたイノセント
Тогда я осознала эту невинность.
なんにも持ってなかった少女はね'酷く自己中だった'って話
У девушки, у которой ничего не было, была, как говорят, « ужасно эгоистичная» история.
でもね 美しい羽根を広げて 空を、羽ばたく未来-あす-を描いてた
Но всё же, расправив прекрасные крылья, она рисовала будущее, где она парит в небе.
傷つき過ぎる日々で 染み込んだ挫折 My heartache
В дни, полные боли, во мне укоренилось разочарование. Моя душевная боль.
泣きゴト言わない=それは強さだと 誰かが囁く真実-ホンネ-も知らずに
Не жаловаться = это сила, так кто-то шепчет, не зная истинных чувств.
泣かないプライド=それが弱さだと キミにはちゃんと伝えればよかった
Гордость, не позволяющая плакать = это слабость, как жаль, что я не сказала тебе этого.
たった一度だけ肩が触れた瞬間-とき-
В тот единственный миг, когда наши плечи соприкоснулись,
初めて気づいた How much I love you
Я впервые поняла, как сильно я люблю тебя.
あの時気づいてたのに...
Если бы я только поняла это тогда...
抑え切れない′涙′「大好き」と
Несдерживаемые слёзы. «Я люблю тебя».
泡になり空へ吸い込まれ溶けてく...
Превращаются в пузыри и растворяются, втягиваясь в небо...
泣きたい気持ちをキミに伝えたい 歌うよ... そう何度も乗り越えてきた
Хочу рассказать тебе о своём желании плакать. Я спою... Да, я столько раз преодолевала это.
泣きたいくらいにずっと好きだった キミにはちゃんと伝えればよかった
Я любила тебя так сильно, что готова была плакать. Как жаль, что я не сказала тебе этого.
戻せない時間-とき-の背中に手を振る
Машу рукой спине уходящего времени, которое не вернуть.
初めて気づいた Still I love you
Впервые поняла. Я всё ещё люблю тебя.
消える虹色のイノセント
Исчезающая радужная невинность.





Writer(s): Masami Okui, Katsuhiko Kurosu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.