奥井雅美 - 天使の悪戯~happy ending~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 奥井雅美 - 天使の悪戯~happy ending~




天使の悪戯~happy ending~
Angel's Mischief ~Happy Ending~
「寂しくない」と...
"'Not lonely",
呪文のように何度も繰り返したあの夏の日
I repeated like a spell countless times on that summer day
笑っていたよね?胸の奥はもう騒めき苦しくても
You smiled, didn't you? Even though my heart was in turmoil, even though it was painful
崩れるsandcastle 窓の向こう側から幼い私が手を振った
The sandcastle crumbled, as a young me waved from the other side of the window.
何故 ひとりぼっちなんて嫌だ!ダメだって
Why didn't I say, "I hate being alone! It's no good!"
言わなかったんだろう言えなかったんだろう
I couldn't have said it, could I?
パパとママのその手がそう
Papa and Mama's hands
離れる前に少しだけの勇気を持てば
If I had only had a little courage before they left
きっと変えられた ′過去'と呼ぶ未来を
I could have changed the future I call 'the past'
「君は強い」と...
"'You're strong",
恋をするたび何度も言われ続けてきたけれど
I've been told over and over again whenever I fall in love
笑っていたよね?甘える術も知らずに独り私
You smiled, didn't you? I never learned how to be dependent, so I was alone.
涙で溺れるheart 見ないふりをしたまま生きていけるんだって思ってた
I thought I could live my life pretending not to see my heart drowning in tears.
あぁ 動き出す錆び付いた歯車が
Ah, the rusty gears start to turn,
天使のいたずらで噛み合う瞬間 溢れ出した涙
In an instant, they mesh together in a mischievous act by angels; tears overflow.
何故 キミに出会ってしまったんだろう
Why did I have to meet you?
奇跡のタイミング 救い出されたMy heart 嬉しいのに戸惑う笑顔
A miraculous moment, my heart saved. A smile of confusion, but I'm so happy.
つないだこの手の中 小さな勇気が生まれ
In the warmth of this hand I hold, a small courage is born.
きっと変えられる′過去'を '未来′の今
I can change the 'past' in the 'future' now.
何故 天使はいつも悪戯のような
Why do angels always deliver
ギフトを神様から届けてくれる
Such mischievous gifts from God?
涙の先にある強さ... 優しさ
Strength... kindness awaits beyond tears;
身につけて誰かのココロを抱きしめる
With these, I'll embrace someone's heart.
光の人になるための物語STORY
A story of becoming a beacon of light.





Writer(s): Masami Okui, Nana Kageyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.