奥井雅美 - 静ノ炎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 奥井雅美 - 静ノ炎




静ノ炎
Silent Flame
放つ炎 闇を消し去り光芒(ひかり)と成れ
Release the flame, banish the darkness, and become light
遠い景色 見果てぬ地へ
Towards the distant horizon, a land yet unseen
振り返らず旅立つ今 仲間と
We embark on this journey without looking back, together
「覚悟」賭した試練のFight
A trial of "覚悟" (determination) we face with valor
勇者(brave)伝説に名を刻むよ
Our names shall be etched in the annals of brave legend
胸にあふれる欺瞞や襲い来る恐怖も
Amidst the deception that fills our hearts, and the terror that assails us
君がいれば甦る互いの行方 確信に変わる
With you by my side, we shall rise again, our path assured
走れ! 疾風(かぜ)を切って
Run! Cutting through the gale-force wind
我と共に... ひとつになろう
Together as one... let us unite
この命と絆を宿命に捧ぐ
This life and bond, we dedicate to destiny
澱み荒れた聖地... 愛する者を護りたい
To protect the loved ones in this desolate, ravaged land
握りしめた刃を掲げ 誓うThis my way
We raise our swords, our vows sworn, this is my way
蠢いてる誘惑が 気づいた時、世界を飲み込むよ
The allure that writhes before us, threatening to consume the world
取り戻せない「過去」になど
That "past" we cannot reclaim
No! 戯れでもさせはしない
No! We shall not let it prevail
心の隙間に巣喰う 邪(よこしま)な感情にも
Even as darkness creeps into our hearts, seeking to corrupt
君とならば負けない 裁きの音色を奏でろ! 正義(Justice)を
With you, we shall triumph, let the sound of judgment ring out! Justice!
急げ! 疾風(かぜ)になって 我と力ひとつにして
Hasten! Become the tempestuous wind, unite your strength with mine
与えられる未来をあの空に祈る
We pray to the heavens for a future we can grasp
脈打つ鼓動響き 身体中を貫く瞬間(とき)
Our hearts pound, their beat reverberating through our bodies
放つ炎 闇を消し去り光芒(ひかり)と成る
Release the flame, banish the darkness, and become light
走れ! 疾風(かぜ)を切って
Run! Cutting through the gale-force wind
我と共にひとつになろう
Together as one, let us unite
この命と絆を宿命に捧ぐ
This life and bond, we dedicate to destiny
澱み荒れた聖地... 愛する者を護りたい
To protect the loved ones in this desolate, ravaged land
放つ炎 闇を消し去り光芒(ひかり)と成る
Release the flame, banish the darkness, and become light
誓ったMy way
Our sworn path, my way





Writer(s): Queenmesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.