Paroles et traduction 女王蜂 - 80's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
デカダンスな日々のなか
In
the
decadent
days
磨り減っても見ないでいるの
Even
if
I'm
worn
out,
I
don't
notice
大事なあなたの忠告も
Your
important
advice
耳に入ることはないわ
Doesn't
reach
my
ears
頭・体に悪いこと
Things
that
are
bad
for
my
mind
and
body
たくさん覚えてきたけれど
I've
learned
a
lot
全部帳消しにしましょう
But
let's
forget
about
them
all
一瞬の煌めき残して
And
focus
on
the
momentary
brilliance
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
仮初めでいい
It's
just
a
facade
気づかないままずっと居たいの
I
want
to
stay
here
without
realizing
it
これ以上知ることをやめて
ここで生きてたいの
I'm
tired
of
learning
more,
I
want
to
live
here
期待ばかりが裏切られる
Expectations
lead
to
disappointment
衝撃に打ちのめされたときは
When
shocking
things
happen
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
目を背けここで踊り明かすの
I'll
close
my
eyes
and
keep
dancing
何の順かも知らない列を作って進んでゆく割に
I
don't
understand
the
order
of
things,
but
I'll
keep
moving
forward
退屈な日が増えて続いてゆくならば
But
if
the
boring
days
continue
懐かしさなど今は少し重たい荷物
Nostalgia
is
a
heavy
burden
right
now
駅前のコインロッカーあたりに預けておきましょう
Let's
store
it
in
a
coin
locker
at
the
station
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
火を点けて走らせておいで
I'll
set
it
on
fire
and
let
it
spread
最近の世間の動きなど
知らないで居たいの
I
don't
want
to
know
what's
happening
in
the
world
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
静けさだけ残った朝焼けの街にも
Even
in
the
quiet,
deserted
streets
at
dawn
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
倒れない夢を見てる限り
As
long
as
I
keep
dreaming
my
dreams
声が聞きたい
I
want
to
hear
your
voice
触れられてたい
I
want
to
be
touched
さみしさも
履き違ちがえないで」
Even
loneliness,
I
won't
be
mistaken
about
it”
一刻も早く
As
quickly
as
possible
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
仮初めでいい
It's
just
a
facade
気づかないままずっと居たいの
I
want
to
stay
here
without
realizing
it
これ以上知ることをやめて
ここで生きてたいの
I'm
tired
of
learning
more,
I
want
to
live
here
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
静けさだけ残った朝焼けの街にも
Even
in
the
quiet,
deserted
streets
at
dawn
エイティーズOHディスコ
Oh,
the
80s
disco
倒れない夢を見てる限り
As
long
as
I
keep
dreaming
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.