Paroles et traduction QUEEN BEE - CRY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空を見れば光る一番星
When
I
look
at
the
night
sky,
I
see
the
brightest
star
ひときわさみしく強く輝く時
Shining
so
lonely
and
strong
燃え尽きるように生きる流れ星
Like
a
shooting
star,
living
to
burn
out
bright
眠れないように照らす街灯り
The
streetlights
shine,
keeping
me
awake
心が破けたからため息も出ない
My
heart
is
broken,
I
can't
even
sigh
このままじゃ帰れないよ
I
can't
go
home
like
this
ねえ、うまいことやって来たけれど
Hey,
I've
been
managing
somehow
涙も流れない
But
the
tears
won't
fall
ねぇ、涙も流せないよ
Hey,
I
can't
even
cry
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
I
hold
onto
this
sad
dream,
forever
and
always
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Someday
I
know,
I'll
break
free
from
your
gentle
arms
鏡のなか映るひとりきり
Alone,
reflected
in
the
mirror
何気なく笑う
目をそらすように
I
laugh
casually,
looking
away
忘れられたとき消えるこの命
This
life
will
disappear
when
I'm
forgotten
目を離さないで
二度は光れない
Don't
take
your
eyes
off
me,
I
can't
shine
twice
心が破けたからため息も出ない
My
heart
is
broken,
I
can't
even
sigh
このまま
変わらないの?
Will
this
never
change?
ねえ、うまいことやってきたけれど
Hey,
I've
been
managing
somehow
涙
流せない
But
the
tears
won't
fall
もう
涙も流せないよ
I
can't
even
cry
anymore
Cry...
you
look
like
an
angel
Cry...
you
look
like
an
angel
But,
I'm
like
devil
But,
I'm
like
a
devil
一つにはなれなくても
Even
if
we
can't
become
one
Cry...
you
are
my
sunshine
Cry...
you
are
my
sunshine
And
we're
moonlight
And
we're
moonlight
友達になりたい
I
want
to
be
friends
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
I
hold
onto
this
sad
dream,
forever
and
always
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Someday
I
know,
I'll
break
free
from
your
gentle
arms
正しい?
判らない
ずっとずっとずっと抱き締めるの
Is
it
right?
I
don't
know,
I
hold
onto
it
forever
and
always
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Someday
I
know,
I'll
break
free
from
your
gentle
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avu Barazono
Album
BL
date de sortie
19-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.