Paroles et traduction en anglais 好好先生 & 魏如萱 - 黃金睡眠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好好先生
w
魏如萱-黄金睡眠
Mr
Nice
Guy
w
[Female
Singer
Name]-
Golden
Sleep
晚上十点到凌晨三点半是黄金的睡眠
From
ten
in
the
evening
to
three
thirty
at
dawn,
is
the
golden
time
for
sleep
只要你乖乖睡着
狠心把电脑关掉
As
long
as
you
remain
asleep,
don't
be
afraid
to
switch
off
the
computer
上床前把牙刷好用超级细毛
Before
going
to
bed,
use
a
soft-bristled
toothbrush
房间调到舒服温度
Adjust
your
room
to
a
comfortable
temperature
枕头叠成合适高度
Make
your
pillow
the
perfect
height
躺在会为你带来财运的角度
Lie
down
in
a
way
that
will
help
attract
wealth
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
可是哪有这麽好
什麽都如你所料
But
how
can
things
be
so
good?
Nothing
ever
goes
your
way
如果能说到做到
盆栽就不会死掉
If
things
could
be
done
as
they
are
said,
then
plants
wouldn't
die
哪有这麽好
什麽都如你所料
But
how
can
things
be
so
good?
Nothing
ever
goes
your
way
如果能说到做到
地球就不会坏掉
If
things
could
be
done
as
they
are
said,
then
the
earth
wouldn't
break
便利商店
消防警声
Convenience
stores,
fire
trucks
拜托不要再吵闹
Please
don't
make
so
much
noise
跟着休息
当省电吧
You
should
be
sleeping
too,
just
like
an
energy-saver
拜托一下子就好
Please,
just
for
a
while
晚上十点到凌晨三点半是黄金的睡眠
From
ten
in
the
evening
to
three
thirty
at
dawn,
is
the
golden
time
for
sleep
只要你乖乖睡着
狠心把电脑关掉
As
long
as
you
remain
asleep,
don't
be
afraid
to
switch
off
the
computer
上床前把牙刷好用超级细毛
Before
going
to
bed,
use
a
soft-bristled
toothbrush
房间调到舒服温度
Adjust
your
room
to
a
comfortable
temperature
枕头叠成合适高度
Make
your
pillow
the
perfect
height
躺在会为你带来财运的角度
Lie
down
in
a
way
that
will
help
attract
wealth
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
Wu
可是哪有这麽好
什麽都如你所料
But
how
can
things
be
so
good?
Nothing
ever
goes
your
way
如果能说到做到
盆栽就不会死掉
If
things
could
be
done
as
they
are
said,
then
plants
wouldn't
die
哪有这麽好
什麽都如你所料
But
how
can
things
be
so
good?
Nothing
ever
goes
your
way
如果能说到做到
地球就不会坏掉
If
things
could
be
done
as
they
are
said,
then
the
earth
wouldn't
break
便利商店
消防警声
Convenience
stores,
fire
trucks
拜托不要再吵闹
Please
don't
make
so
much
noise
跟着休息
当省电吧
You
should
be
sleeping
too,
just
like
an
energy-saver
拜托一下子就好
Please,
just
for
a
while
晚上十点到凌晨三点半就应该在睡觉
From
ten
in
the
evening
to
three
thirty
at
dawn
you
should
be
asleep
这是不可能的事
就算你闲来无事
This
is
an
impossible
task,
even
if
you
have
nothing
to
do
也能够遇见一件打扰你的事
You
will
soon
find
something
to
bother
you
不如就放弃这个贴心又无聊的警告
So
let's
give
up
on
these
nice
but
boring
warnings
反正身体健康
命也不会好
Because
good
health
and
wealth
will
not
come
to
you
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Chien Chi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.