潘越雲 feat. 好妹妹 - 幾度夕陽紅 - traduction des paroles en russe

幾度夕陽紅 - 潘越雲 , 好妹妹樂隊 traduction en russe




幾度夕陽紅
Несколько раз краснел закат
時光留不住
Время не остановить,
春去己無蹤
Весна ушла без следа.
潮來又潮往
Прилив приходит и уходит,
聚散苦匆匆
Встречи и расставания так горьки и стремительны.
往事不能忘
Прошлое не забыть,
浮萍各西東
Словно ряска, мы расплываемся в разные стороны.
青山依舊在
Зеленые горы все так же стоят,
幾度夕陽紅
Сколько раз краснел закат.
且拭今宵淚
Пусть высохнут слезы этой ночи,
留與明夜風
Пусть унесет их ветер следующей.
風兒攜我夢
Ветер уносит мои сны,
天涯繞無窮
До бесконечных краев земли.
朝朝共暮暮
Утро за утром, вечер за вечером,
相思古今同
Тоска по тебе как и в древности, так и сейчас.
青山依舊在
Зеленые горы все так же стоят,
幾度夕陽紅
Сколько раз краснел закат.
且拭今宵淚
Пусть высохнут слезы этой ночи,
留與明夜風
Пусть унесет их ветер следующей.
風兒攜我夢
Ветер уносит мои сны,
天涯繞無窮
До бесконечных краев земли.
朝朝共暮暮
Утро за утром, вечер за вечером,
相思古今同
Тоска по тебе как и в древности, так и сейчас.
青山依舊在
Зеленые горы все так же стоят,
幾度夕陽紅
Сколько раз краснел закат.
青山依舊在
Зеленые горы все так же стоят,
幾度夕陽紅
Сколько раз краснел закат.





Writer(s): Chen Yu-li, Qiong Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.