Paroles et traduction 妖精帝國 - The Creator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この世は戦乱堕ちても薫り高く
Даже
если
этот
мир
падет
в
хаос
сражений,
аромат
его
высок,
目蓋を閉じれば蘇りし空想
Закрыв
веки,
я
вижу
возрожденную
фантазию.
時空を操り自在に支配をする
Управляя
временем
и
пространством,
я
властвую
безраздельно,
生と死を賭ける未来のsurvival
Ставя
на
кон
жизнь
и
смерть,
это
выживание
будущего.
生を望めば死が
Если
желаешь
жизни
— смерть,
死を悟れば救世が
Если
постигнешь
смерть
— спасение.
祈り捧げよ神
Вознеси
молитву
Богу,
神祈りに応えず
Но
Бог
на
молитвы
не
отвечает.
戦慄の日は幻
День
трепета
— лишь
иллюзия.
互いの価値を翳して
Затмевая
ценность
друг
друга,
奪い取れ神の御座(みくら)
Захвати
Божий
трон!
拗れた世界の果て
На
краю
искаженного
мира,
奇跡を超えて呼ぶ奇跡
Превосходя
чудо,
взываю
к
чуду.
崇めよ愚かな堕落の申し子らよ
Поклоняйтесь,
глупые
отродья
падения!
滅びは上質甘露の創世記
Гибель
— это
изысканный
нектар
сотворения
мира.
誰もが欲しがる進化の系統樹は
Древо
эволюции,
желанное
всеми,
数多の犠牲で成り立つ
carnival
Создано
из
бесчисленных
жертв,
это
карнавал.
明日を望めば死が
Если
желаешь
завтра
— смерть,
死を躾(かわ)せば生が
Если
приручишь
смерть
— жизнь.
祈り届けよ神
Донеси
молитву
до
Бога,
神祈りも及ばず
Но
Бог
молитвы
не
слышит.
消滅を覆して
Преодолевая
уничтожение,
互いの策を読みあい
Читая
замыслы
друг
друга,
奪い取れ神の御座
Захвати
Божий
трон!
排除と犠牲の果て
На
краю
истребления
и
жертв,
奇跡を起こし手に入れて
Совершив
чудо,
завладей
им.
生を望めば死が
Если
желаешь
жизни
— смерть,
死を悟れば救世が
Если
постигнешь
смерть
— спасение.
祈り捧げよ神
Вознеси
молитву
Богу,
神祈りに応えず
Но
Бог
на
молитвы
не
отвечает.
戦慄の日は幻
День
трепета
— лишь
иллюзия.
互いの価値を翳して
Затмевая
ценность
друг
друга,
奪い取れ神の御座
Захвати
Божий
трон!
拗れた世界の果て
На
краю
искаженного
мира.
消滅を覆して
Преодолевая
уничтожение,
互いの策を読みあい
Читая
замыслы
друг
друга,
奪い取れ神の御座
Захвати
Божий
трон!
排除と犠牲の果て
На
краю
истребления
и
жертв,
奇跡を起こし手に入れて
Совершив
чудо,
завладей
им.
天地創造神々の覇者
Сотворение
неба
и
земли,
владыка
богов,
遙かな昔人々の夢
Давняя
мечта
людей.
覗いた夜空鏤められた
Ночное
небо,
украшенное
взглядами,
夢幻の神話遠い約束
Иллюзорный
миф,
далекое
обещание,
ただ信じていた
В
которое
я
просто
верила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 橘 尭葉, 橘 尭葉, YUI., YUI.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.