Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
荒ぶる魂は祝福の口づけを
My
tumultuous
soul
is
a
blessed
kiss
安寧破られて創られた非日常
Peace
is
shattered
and
chaos
is
created
狼狽えたその胸の
In
my
bewildered
heart
奈落へと幻が擦り抜ける
An
illusion
slips
into
the
abyss
≪己の欲に≫
≪To
your
own
desires≫
其の瞳は穢れているか
Are
your
eyes
tainted?
≪高鳴る胸の≫
≪In
your
pounding
heart≫
其の意志は真に正義か
Is
your
will
truly
righteous?
拳砕けても魂が
Even
if
your
fists
are
shattered,
your
soul
will
毀れぬ限り幾度も
Never
be
destroyed,
and
again
and
again
挑んでは破れ身体は
You
will
challenge
and
be
broken,
and
your
body
will
薔薇色に滲んで咲く
Bloom
and
blossom
with
a
rosy
glow
朱き命よ銀に染まれ
Oh,
crimson
life,
be
stained
with
silver
心を重ねても絶望は突然で
Even
if
our
hearts
are
united,
despair
is
sudden
and
頭に棲み着いて離れない雑音
Takes
up
residence
in
the
mind
and
refuses
to
leave
裏切りも背徳も
Betrayal
and
vice
too
呑み込んだ唇は艶めいて
Your
lips
that
have
swallowed
them
gleam
≪月を映した≫
≪Reflecting
the
moon≫
其の身体は満ちているか
Is
your
being
complete?
其の拳は誰の為
For
whom
do
your
fists
fight?
奮うつもりか
Do
you
intend
to
fight?
咲き急ぐ華に寄り添う
Entwine
yourself
with
the
blooming
flower
風に散らさぬように
So
that
the
wind
cannot
scatter
it
鳥より鋭く羽撃け
Beat
your
wings
sharper
than
a
bird
仕組まれたこの世界の
When
you
cut
through
the
sky
of
this
contrived
world
空を薙いだら銀に染まれ
Be
stained
with
silver
≪己の歌に≫
≪In
your
own
song≫
其の瞳は穢れているか
Are
your
eyes
tainted?
≪高鳴る胸の≫
≪In
your
pounding
heart≫
其の意志は真に正義か
Is
your
will
truly
righteous?
拳砕けても魂が
Even
if
your
fists
are
shattered,
your
soul
will
毀れぬ限り幾度も
Never
be
destroyed,
and
again
and
again
咲き急ぐ華に寄り添う
Entwine
yourself
with
the
blooming
flower
風に散らさぬように
So
that
the
wind
cannot
scatter
it
鳥より鋭く羽撃け
Beat
your
wings
sharper
than
a
bird
仕組まれたこの世界の
When
you
cut
through
the
sky
of
this
contrived
world
空を薙いだら銀に染まれ
Be
stained
with
silver
荒ぶる月は夜に
The
turbulent
moon
dissolves
into
the
night
溶かされ幻に堕ちた
And
falls
into
an
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.