姚莉 - 玫瑰玫瑰我愛你 - 電影【天涯歌女】插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 姚莉 - 玫瑰玫瑰我愛你 - 電影【天涯歌女】插曲




玫瑰玫瑰我愛你 - 電影【天涯歌女】插曲
The Rose, the Rose, I Love You - Theme Song from the Movie "The Wandering Songstress"
玫瑰玫瑰最嬌美
The rose, the rose, most delicate,
玫瑰玫瑰最豔麗
The rose, the rose, most vibrant,
長夏開在枝頭上
Blossoming on the branches in the heart of summer,
玫瑰玫瑰我愛你
The rose, the rose, I love you.
玫瑰玫瑰情意重
The rose, the rose, heavy with affection,
玫瑰玫瑰情意濃
The rose, the rose, brimming with passion,
長夏開在荊棘裡
Blossoming in the midst of thorns,
玫瑰玫瑰我愛你
The rose, the rose, I love you.
心的誓約 心的情意
The pledge of the heart, the heart's desire,
聖潔的光輝照大地
The sacred light that illuminates the world,
心的誓約 心的情意
The pledge of the heart, the heart's desire,
聖潔的光輝照大地
The sacred light that illuminates the world.
玫瑰玫瑰枝兒細
The rose, the rose, with delicate stems,
玫瑰玫瑰刺兒銳
The rose, the rose, with sharp thorns,
今朝風雨來摧殘
Today's storms come to wreak havoc,
傷了嫩枝和嬌蕊
Wounding the tender branches and the delicate petals.
玫瑰玫瑰心兒堅
The rose, the rose, with a steadfast heart,
玫瑰玫瑰刺兒尖
The rose, the rose, with piercing thorns,
來日風雨來摧殘
Tomorrow's storms may come to batter,
毀不少並蒂枝連理
Destroying countless intertwined twin branches.
玫瑰玫瑰我愛你
The rose, the rose, I love you.





Writer(s): James Wong, Kok Kong Cheng, Ge Xin Chen, Chow Wah Pong, Wilfred Thomas, Chi Pang Wan, Cun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.