姚莉 - 白雪 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 姚莉 - 白雪




白雪
Белый снег
雪花漫天飞舞
Смотри, снежинки кружатся в танце,
飘向树梢山巅
Летят к вершинам гор и к ветвям.
雪花漫天飞舞
Смотри, снежинки кружатся в танце,
堆满屋顶窗前
Укрыли крыши, окна и землю.
好像白色披风
Словно белый плащ,
披上大地两肩
Накрыли они плечи земли.
奇迹忽然出现
Ах, чудо вдруг возникло,
奇迹忽然出现
Чудо вдруг возникло.
我们眼前 忽然出现
Перед нашими глазами возник,
出现琉璃世界
Возник хрустальный мир.
我们眼前 忽然出现
Перед нашими глазами возник,
出现白银世界
Возник серебряный мир.
雪花一片一片
Смотри, снежинки, одна за другой,
仿佛天上神仙
Словно небесные феи спускаются.
雪花一片一片
Смотри, снежинки, одна за другой,
联翩飞来人间
В чудесном танце летят к людям.
我们也要联翩飞
И мы тоже пустимся в танец,
飞舞着迎春天 春天
Закружимся, встречая весну, весну.
我们眼前 忽然出现
Перед нашими глазами возник,
出现琉璃世界
Возник хрустальный мир.
我们眼前 忽然出现
Перед нашими глазами возник,
出现白银世界
Возник серебряный мир.
雪花一片一片
Смотри, снежинки, одна за другой,
仿佛天上神仙
Словно небесные феи спускаются.
雪花一片一片
Смотри, снежинки, одна за другой,
联翩飞来人间
В чудесном танце летят к людям.
我们也要联翩飞
И мы тоже пустимся в танец,
飞舞着迎春天 春天
Закружимся, встречая весну, весну.





Writer(s): Irving Berlin, 陳蝶衣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.