Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一寸相思一寸泪
Ein Zoll Sehnsucht, ein Zoll Tränen
你,你沒有一點良心沒有一點真情意,
Du,
du
hast
kein
Gewissen,
keine
wahre
Zuneigung,
我把那愛情生命獻給你,為何你不理,
Ich
gab
dir
meine
Liebe,
mein
Leben,
warum
ignorierst
du
mich?
你,你可曾記得我倆過去纏綿的情意,
Du,
erinnerst
du
dich
noch
an
unsere
einst
verträumte
Liebe?
如今你變心把我拋棄,我還是想念你。
Nun
hast
du
dein
Herz
geändert,
mich
verlassen,
doch
ich
vermisse
dich.
我,我如今一切都是為了愛上一個你,
Ich,
alles,
was
ich
tue,
geschieht
aus
Liebe
zu
dir,
我把那寸寸愁腸相思淚,只有空傷悲,
Jeder
Zoll
meiner
Sehnsucht,
jede
Träne
bringt
nur
Leid,
我,我不知水深火熱的日子為了誰,
Ich,
ich
weiß
nicht,
für
wen
ich
durch
Feuer
und
Wasser
gehe,
只盼望你像浪子回頭,不要再離開我。
Ich
hoffe
nur,
du
kehrst
zurück
wie
ein
verlorener
Sohn
und
verlässt
mich
nie.
你,你知道我的心裡沒有別人只有你,
Du,
du
weißt,
in
meinem
Herzen
bist
nur
du
und
sonst
niemand,
你知道我是多麼需要你,我恨你又愛你,
Du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
brauche,
ich
hasse
und
liebe
dich,
你,你快快回到我的身邊讓我告訴你,
Du,
komm
schnell
zurück
zu
mir,
lass
mich
dir
sagen,
只要你趕快回心轉意,我還是愛着你。
Wenn
du
nur
dein
Herz
wandelst,
liebe
ich
dich
noch
immer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.