Paroles et traduction 姚蘇蓉 - 偷心的人
是谁偷去了我的心
Who
has
stolen
my
heart
教我寂寞度晨昏
Teaching
me
to
spend
my
mornings
and
evenings
in
loneliness
空过了黛绿年华
I
have
wasted
my
youthful
years
辜负了美景良辰
And
failed
to
appreciate
the
beautiful
scenery
and
good
weather
是谁偷去了我的心
Who
has
stolen
my
heart
茫茫人海无处寻
I
can't
find
you
in
this
vast
sea
of
people
梦想着爱的影子
Dreaming
of
the
shadow
of
love
原来是恨的化身,
啊
It
turns
out
to
be
the
incarnation
of
hatred,
ah
那个人偷去我的心
That
person
has
stolen
my
heart
我的心想着那个人
My
heart
is
thinking
of
that
person
那个人偷去我的心
That
person
has
stolen
my
heart
我的心想着那个人
My
heart
is
thinking
of
that
person
是谁偷去了我的心
Who
has
stolen
my
heart
教我相思到如今
Teaching
me
to
be
lovesick
until
now
滴不尽点点血泪
I
can't
stop
the
endless
tears
of
blood
忘不掉绵绵此恨,
啊
I
can't
forget
this
lingering
hatred,
ah
那个人偷去我的心
That
person
has
stolen
my
heart
我的心想着那个人
My
heart
is
thinking
of
that
person
那个人偷去我的心
That
person
has
stolen
my
heart
我的心想着那个人
My
heart
is
thinking
of
that
person
是谁偷去了我的心
Who
has
stolen
my
heart
教我相思到如今
Teaching
me
to
be
lovesick
until
now
滴不尽点点血泪
I
can't
stop
the
endless
tears
of
blood
忘不掉绵绵此恨,
啊
I
can't
forget
this
lingering
hatred,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang He, Tso Hong Yuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.