Paroles et traduction 姚蘇蓉 - 淚的衣裳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为了什么爱人
没有来到
没有来到
Почему
же,
любимый,
ты
не
пришел,
не
пришел?
不肯让我接近你
教我怎么好
教我怎么好
Не
позволяешь
мне
приблизиться,
что
же
мне
делать,
что
же
мне
делать?
怀着一颗寂寞心
徘徊在街道
С
одиноким
сердцем
брожу
по
улицам,
徘徊在街道
徘徊在街道
那里去寻找?
брожу
по
улицам,
брожу
по
улицам,
где
тебя
искать?
啊~啊
还记得你那一套
Ах...
ах...
Все
еще
помню
твой
наряд,
沾满了泪珠
美丽的衣裳
Пропитанный
слезами,
прекрасный
наряд.
为了什么爱人
没有来到
没有来到
Почему
же,
любимый,
ты
не
пришел,
не
пришел?
这里一朵玫瑰花
为你开得好
为你开得好
Здесь
роза
расцвела
для
тебя,
так
прекрасно,
так
прекрасно.
玫瑰本是为你开
谁知你不要
Роза
цвела
для
тебя,
но
ты
ее
не
хочешь,
谁知你不要
谁知你不要
独自寻烦恼
не
хочешь,
не
хочешь,
сама
ищу
себе
печаль.
啊~啊
还记得你那一套
Ах...
ах...
Все
еще
помню
твой
наряд,
沾满了泪珠
美丽的衣裳
Пропитанный
слезами,
прекрасный
наряд.
为了什么爱人
没有来到
没有来到
Почему
же,
любимый,
ты
не
пришел,
не
пришел?
这里一朵玫瑰花
为你开得好
为你开得好
Здесь
роза
расцвела
для
тебя,
так
прекрасно,
так
прекрасно.
玫瑰本是为你开
谁知你不要
Роза
цвела
для
тебя,
но
ты
ее
не
хочешь,
谁知你不要
谁知你不要
独自寻烦恼
не
хочешь,
не
хочешь,
сама
ищу
себе
печаль.
啊~啊
还记得你那一套
Ах...
ах...
Все
еще
помню
твой
наряд,
沾满了泪珠
美丽的衣裳
Пропитанный
слезами,
прекрасный
наряд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 慎芝, 筒美京平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.