Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
姚蘇蓉
第二春
Traduction en anglais
姚蘇蓉
-
第二春
Paroles et traduction 姚蘇蓉 - 第二春
Copier dans
Copier la traduction
第二春
Second Spring
明明是冷冷清清的長夜
It's
a
cold
and
lonely
night
為什麼還有叮叮噹噹的聲音
But
why
do
I
hear
the
sound
of
tinkling
bells?
聽不出是遠還是近
I
can't
tell
if
they're
far
or
near
分不出是夢還是真
I
can't
tell
if
they're
real
or
a
dream
好像是一串鈴
They
sound
like
a
string
of
bells
打亂了我的心
Disturbing
my
heart
明明是糢糢糊糊的黃昏
It's
a
hazy
and
dim
twilight
為什麼還有清清楚楚的燈影
But
why
do
I
see
the
lights
so
clearly?
看不出是喜還是驚
I
can't
tell
if
I'm
happy
or
surprised
分不出是夢還是真
I
can't
tell
if
it's
real
or
a
dream
好像是一支箭
It's
like
an
arrow
穿透了我的心
Piercing
my
heart
窗外不再有淒淒切切的幽靈
There
are
no
more
mournful
ghosts
outside
my
window
只聽到喜鵲兒齊鳴
All
I
hear
is
the
cheerful
chirping
of
magpies
今夜的輕風
吹來了第二春
Tonight's
gentle
breeze
has
brought
a
second
spring
又把消沈的夜鶯吹醒
And
has
awakened
the
despondent
nightingale
明明是糢糢糊糊的黃昏
It's
a
hazy
and
dim
twilight
為什麼還有清清楚楚的燈影
But
why
do
I
see
the
lights
so
clearly?
看不出是喜還是驚
I
can't
tell
if
I'm
happy
or
surprised
分不出是夢還是真
I
can't
tell
if
it's
real
or
a
dream
好像是一支箭
It's
like
an
arrow
穿透了我的心
Piercing
my
heart
穿透了我的心
Piercing
my
heart
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
姚敏, 易文
Album
姚蘇蓉, Vol. 2 (國語專輯)
date de sortie
18-10-2005
1
風雨未歸人
2
我說東來你說西
3
小小祕密
4
路邊的小花
5
沒有月亮的晚上
6
秋風
7
窗相思
8
心牆
9
濛濛細雨
10
愛你365年
11
何時在相守
12
我求你騙我騙到底
13
像雨像霧又像風
14
失去的夢
15
我為你癡迷
16
海邊情歌
17
母親您在何方
18
何處是歸程
19
愛的園地
20
我還是永遠愛著你
21
送郎
22
默默盼歸期
23
郊道
24
尋夢園
25
第二春
26
臉兒紅心兒跳
27
不要拋棄我
28
愛情如水向東流
29
钻石
30
想起你的時侯
31
愛你愛在心坎裡
32
偷心的人
33
恨你入骨
34
淚的衣裳
35
珊瑚戀
36
我與咖啡
37
像霧又像花 (版本二)
38
因為我愛你
39
心聲淚痕
40
愛你愛到底
41
別怕珊珊
42
癡情淚
43
磁性的迷惑
44
喜相逢
45
我愛晚霞
46
煙雨濛濛
47
像霧又像花 (版本一)
48
一路順風
Plus d'albums
電影《我要結婚》原聲帶
2023
電影《我要結婚》原聲帶
2023
一份埋藏的心意
2023
臨別的一笑
2023
偷心的人
2023
風狂雨又大 - EP (修復版)
2015
風狂雨又大 (修復版)
2015
夢的世界
2015
歌曲精選
2015
永远的姚苏蓉发烧天碟 Vol.2
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.