姜育恆 - 這一齣戲我們自己演 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 姜育恆 - 這一齣戲我們自己演




這一齣戲我們自己演
This Show, We Act It Out Ourselves
紛紛流言中我只在乎妳真誠的眼神
Amidst all the rumors, I care only for your sincere gaze.
茫茫人海中我期待妳熟悉的身影
In the vast sea of humanity, I long for your familiar figure.
紛擾世間中我只想找尋夢中的真誠
In this chaotic world, I only wish to find the sincerity of a dream.
點滴生活中我等待妳給我扶持
In life's little moments, I await your support.
這世上有太多的勉強妳是我卸下面具的人這世上有太多的怨慰妳是最好的避風港灣請帶我溶入妳的世界我的所有是妳的唯一
There is too much coercion in this world. You are the one who removes my mask. There are too many grievances in this world. You are the best shelter. Please let me melt into your world. All that I am is yours alone.
請將我交換妳的永遠做無悔終身伴侶
Please exchange your eternity for me, and let us be lifelong companions without regret.
來吧讓我來伴著妳這齣戲我們自己演
Come, let me accompany you. This show, we act it out ourselves.
來吧請妳來挽著我走向人生的永恆
Come, please hold my arm as we walk towards the eternity of life.
紛擾世間中我只想找尋夢中的真誠
In this chaotic world, I only wish to find the sincerity of a dream.
點滴生活中我等待妳給我扶持
In life's little moments, I await your support.
這世上有太多的勉強妳是我卸下面具的人
There is too much coercion in this world. You are the one who removes my mask.
這世上有太多的怨慰妳是最好的避風港灣
There are too many grievances in this world. You are the best shelter.
請帶我溶入妳的世界我的所有是妳的唯一
Please let me melt into your world. All that I am is yours alone.
請將我交換妳的永遠做無悔終身伴侶
Please exchange your eternity for me, and let us be lifelong companions without regret.
來吧讓我來伴著妳這齣戲我們自己演
Come, let me accompany you. This show, we act it out ourselves.
來吧請妳來挽著我走向人生的永恆
Come, please hold my arm as we walk towards the eternity of life.
來吧在人生舞台上這齣戲我們自己演
Come, on the stage of life, this show, we act it out ourselves.
永遠我們的愛是亙古不變的夢
Forever, our love is an unchanging dream of the ages.
人生這一齣戲讓我們自己演
This show of life, let us act it out ourselves.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.