姜育恒 - 什么时候 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 姜育恒 - 什么时候




什么时候
Когда же
【什么时候】
【Когда же】
什么时候
Когда же
世界变的这么辽阔
мир стал таким огромным,
什么时候
Когда же
旅途上变的这么寂寞
путь стал таким одиноким?
什么时候
Когда же
这世界变得更冷漠
этот мир стал таким холодным?
噢~什么时候
О, когда же
我的爱已离我远去
моя любовь покинула меня?
什么时候
Когда же
世界变的这么辽阔
мир стал таким огромным,
什么时候
Когда же
旅途上变的这么寂寞
путь стал таким одиноким?
什么时候
Когда же
这世界变得更冷漠
этот мир стал таким холодным?
噢~什么时候
О, когда же
我的爱已离我远去
моя любовь покинула меня?
什么时候
Когда же
开始了这么心碎的怀念
начались эти душераздирающие воспоминания?
噢~什么时候
О, когда же
才觉得黑夜这么漫长
я почувствовал, что ночь так длинна,
日子也难过
а дни так тягостны?
什么时候
Когда же
海上的日落不再吸引我
закат над морем перестал меня манить?
噢~什么时候
О, когда же
才觉得日子这么漫长
я почувствовал, что дни так длинны,
黑夜更寂寞
а ночи еще более одиноки?
【什么时候】
【Когда же】
什么时候
Когда же
开始了这么心碎的怀念
начались эти душераздирающие воспоминания?
噢~什么时候
О, когда же
才觉得黑夜这么漫长
я почувствовал, что ночь так длинна,
日子也难过
а дни так тягостны?
什么时候
Когда же
海上的日落不再吸引我
закат над морем перестал меня манить?
噢~什么时候
О, когда же
才觉得日子这么漫长
я почувствовал, что дни так длинны,
黑夜更寂寞
а ночи еще более одиноки?
到底从什么时候
С каких же пор
这世界已经不属于我
этот мир больше не принадлежит мне?
时光隧道里找不到我
В туннеле времени меня не найти.
也许这一切只是路过
Возможно, все это лишь мимолетное видение.
到底从什么时候
С каких же пор
这世界已经不属于我
этот мир больше не принадлежит мне?
时光隧道里找不到我
В туннеле времени меня не найти.
也许这一切只是路过
Возможно, все это лишь мимолетное видение.
什么时候
Когда же
世界变的这么辽阔
мир стал таким огромным,
什么时候
Когда же
旅途上变的这么寂寞
путь стал таким одиноким?
什么时候
Когда же
这世界变得更冷漠
этот мир стал таким холодным?
噢~什么时候
О, когда же
我的爱已离我远去
моя любовь покинула меня?
【什么时候】
【Когда же】





Writer(s): 林渊豪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.