姜育恒 - 你的心还能够住多久 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 姜育恒 - 你的心还能够住多久




再一遍 如梦人生 把心头的热 越过黄昏
Снова живи как во сне, передай тепло своего сердца сквозь сумерки.
不管天有多冷 打开岁月的门 除了等候 也给想回来的人
Как бы ни было холодно, открой дверь лет и подари ее тем, кто хочет вернуться, помимо ожидания.
握一双亲爱的手 把凉透的心再温一遍
Подержи пару дорогих рук и снова согрей свое холодное сердце
找个梦躲一躲 别在窗口等我
Найди мечту и спрячься. Не жди меня у окна.
伤心的话 不说不疼
Если вам грустно, это не повредит, если вы этого не скажете
你的心还能够让我住多久 怕不怕我不断的出走
Как долго твое сердце может позволить мне жить? Я боюсь, что буду продолжать убегать.
会不会有一天我回来的时候 再也找不到进出的门口
Настанет ли день, когда я вернусь, я никогда не найду дверь, чтобы снова войти и выйти?
哦~你的心还能住多久 能不能在我离开的时候不要锁
О~ Как долго может жить твое сердце? ты можешь не запирать его, когда я уйду?
哦~你的心还能住多久 该不该为我守住这寂寞
О~ Как долго может жить твое сердце? Должен ли ты сохранить это одиночество для меня?
握一双亲爱的手 把凉透的心再温一遍
Подержи пару дорогих рук и снова согрей свое холодное сердце
找个梦躲一躲 别在窗口等我
Найди мечту и спрячься. Не жди меня у окна.
伤心的话 不说不疼
Если вам грустно, это не повредит, если вы этого не скажете
你的心还能够让我住多久 怕不怕我不断的出走
Как долго твое сердце может позволить мне жить? Я боюсь, что буду продолжать убегать.
会不会有一天我回来的时候 再也找不到进出的门口
Настанет ли день, когда я вернусь, я никогда не найду дверь, чтобы снова войти и выйти?
哦~你的心还能住多久 能不能在我离开的时候不要锁
О~ Как долго может жить твое сердце? ты можешь не запирать его, когда я уйду?
哦~你的心还能住多久 该不该为我守住这寂寞
О~ Как долго может жить твое сердце? Должен ли ты сохранить это одиночество для меня?
哦~你的心还能住多久 能不能在我离开的时候不要锁
О~ Как долго может жить твое сердце? ты можешь не запирать его, когда я уйду?
哦~你的心还能住多久 该不该为我守住这寂寞
О~ Как долго может жить твое сердце? Должен ли ты сохранить это одиночество для меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.