姜育恒 - 分离是更多的相聚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 姜育恒 - 分离是更多的相聚




分离是更多的相聚
Разлука ради новых встреч
当你握着我的手 看着我的眼
Когда ты держишь мою руку, смотришь в мои глаза,
心儿已迷 人儿已醉
Сердце замирает, душа пьянеет.
时光虽不停驻
Хотя время не остановить,
愿留此刻 轻拥着你不要走
Хочу остаться в этом мгновении, нежно обнимая тебя, не отпускай.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку,
带来更多的相聚
Что принесет нам больше встреч.
当你握着我的手 看着我的眼
Когда ты держишь мою руку, смотришь в мои глаза,
心儿已迷 人儿已醉
Сердце замирает, душа пьянеет.
时光虽不停驻
Хотя время не остановить,
愿留此刻 轻拥着你不要走
Хочу остаться в этом мгновении, нежно обнимая тебя, не отпускай.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку,
带来更多的相聚
Что принесет нам больше встреч.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку,
带来更多的相聚
Что принесет нам больше встреч.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку.
让我也握你的手 让我也看着你
Позволь мне держать твою руку, позволь мне смотреть на тебя,
在心中默许这短短的分离
В душе принимая эту короткую разлуку,
带来更多的相聚
Что принесет нам больше встреч.





Writer(s): 姚凱祿


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.