Paroles et traduction 姜育恒 - 别让我一个人醉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
别让我一个人醉
Don't Let Me Get Drunk Alone
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
把我的伤悲
我的泪
Pour
my
sorrow,
my
tears
轻轻注入你眼中
Gently
into
your
eyes
将我的快乐
我的痛
Pour
my
happiness,
my
pain
斟进你手中酒
Into
the
wine
in
your
hand
把你的希望
你的梦
Lean
your
hopes,
your
dreams
慢慢靠在我怀中
Slowly
onto
my
chest
将你的失落
你的苦
Pour
your
loss,
your
bitterness
一杯一杯敬我
Toast
me
with
each
cup
人生象醇酒
Life
is
like
mellow
wine
有时浓烈有时薄
Sometimes
strong,
sometimes
weak
多情岁月滴滴在心头
Sentimental
years
drip
into
the
heart
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人走
Don't
let
me
walk
alone
寂寞的路上有你相陪
On
the
lonely
road,
you
accompany
me
醒来还有梦
When
I
wake
up,
there
are
still
dreams
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人守
Don't
let
me
watch
alone
漫长的午夜有你相随
In
the
long
night,
you
are
with
me
明天的爱还要很久
Tomorrow's
love
is
still
a
long
way
off
人生象醇酒
Life
is
like
mellow
wine
有时浓烈有时薄
Sometimes
strong,
sometimes
weak
多情岁月滴滴在心头
Sentimental
years
drip
into
the
heart
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人走
Don't
let
me
walk
alone
寂寞的路上有你相陪
On
the
lonely
road,
you
accompany
me
醒来还有梦
When
I
wake
up,
there
are
still
dreams
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人守
Don't
let
me
watch
alone
漫长的午夜有你相随
In
the
long
night,
you
are
with
me
明天的爱还要很久
Tomorrow's
love
is
still
a
long
way
off
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人走
Don't
let
me
walk
alone
寂寞的路上有你相陪
On
the
lonely
road,
you
accompany
me
醒来还有梦
When
I
wake
up,
there
are
still
dreams
别让我一个人醉
Don't
let
me
get
drunk
alone
别让我一个人守
Don't
let
me
watch
alone
漫长的午夜有你相随
In
the
long
night,
you
are
with
me
明天的爱还要很久
Tomorrow's
love
is
still
a
long
way
off
明天的爱还要很久
Tomorrow's
love
is
still
a
long
way
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zi Heng Li, San Sheng Jiang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.