Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就要分手
Kurz vor der Trennung
就要分手
既没有雨水也没有阳光
Wir
trennen
uns
gleich.
Weder
Regen
noch
Sonnenschein.
留下什么
什么都没有
Was
bleibt
zurück?
Gar
nichts.
你对我付出了情感
我也曾爱过你
Du
hast
mir
deine
Gefühle
gegeben,
ich
habe
dich
auch
mal
geliebt.
份量都差不多
Es
war
ungefähr
gleich
viel.
你不要想的太多
哦我也懒的说
Denk
nicht
zu
viel
nach.
Oh,
ich
bin
auch
zu
faul,
es
zu
sagen.
要好好把握
因为就要分手
Nimm
es
gut
auf,
denn
wir
trennen
uns
gleich.
不用再说你需要我
Du
brauchst
nicht
mehr
zu
sagen,
dass
du
mich
brauchst.
为什么有了雨水又有阳光
Warum
gibt
es
Regen
und
auch
Sonnenschein?
一切都是上帝他闯的祸
Alles
ist
das
Chaos,
das
Gott
angerichtet
hat.
我好难过
因为就要分手
Ich
bin
so
traurig,
denn
wir
trennen
uns
gleich.
你对我付出了情感
我也曾爱过你
Du
hast
mir
deine
Gefühle
gegeben,
ich
habe
dich
auch
mal
geliebt.
份量都差不多
Es
war
ungefähr
gleich
viel.
你不要想的太多
哦我也懒的说
Denk
nicht
zu
viel
nach.
Oh,
ich
bin
auch
zu
faul,
es
zu
sagen.
要好好把握
因为就要分手
Nimm
es
gut
auf,
denn
wir
trennen
uns
gleich.
不用再说你需要我
Du
brauchst
nicht
mehr
zu
sagen,
dass
du
mich
brauchst.
为什么有了雨水又有阳光
Warum
gibt
es
Regen
und
auch
Sonnenschein?
一切都是上帝他闯的祸
Alles
ist
das
Chaos,
das
Gott
angerichtet
hat.
我好难过
因为就要分手
Ich
bin
so
traurig,
denn
wir
trennen
uns
gleich.
在相聚的每一段时光
有过欢笑也有过眼泪
In
jeder
Zeit,
die
wir
zusammen
waren,
gab
es
Lachen
und
auch
Tränen.
在今天我们各奔东西
让雨水不再有
Heute
gehen
wir
getrennte
Wege.
Lass
den
Regen
aufhören.
就要分手
就要分手
就要分手
Wir
trennen
uns
gleich.
Wir
trennen
uns
gleich.
Wir
trennen
uns
gleich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.