Paroles et traduction 姜育恒 - 梅花三弄
梅花三弄
Plum Flower's Three Chapters
红尘自有痴情者
The
mortal
world
surely
has
devoted
lovers,
莫笑痴情太痴狂
Don't
laugh
at
their
obsession
as
madness,
若非一番寒澈骨
Without
going
through
bone-chilling
coldness,
那得梅花扑鼻香
Where
would
the
plum
blossoms
get
their
fragrance?
问世间情为何物
I
ask
the
world,
what
is
this
affection?
只教人生死相许
It
only
teaches
one
to
love
until
death,
看人间多少故事
Look
at
all
the
love
stories
in
the
world,
最消魂梅花三弄
The
most
captivating,
the
Plum
Flower's
Three
Chapters.
"梅花一弄
断人肠"
The
First
Chapter:
Love
Conquers
All
"梅花二弄
费思量"
The
Second
Chapter:
Love's
Intricacies
"梅花三弄
风波起"
The
Third
Chapter:
Storms
of
Love
红尘自有痴情者
The
mortal
world
surely
has
devoted
lovers,
莫笑痴情太痴狂
Don't
laugh
at
their
obsession
as
madness,
若非一番寒澈骨
Without
going
through
bone-chilling
coldness,
那得梅花扑鼻香
Where
would
the
plum
blossoms
get
their
fragrance?
问世间情为何物
I
ask
the
world,
what
is
this
affection?
只教人生死相许
It
only
teaches
one
to
love
until
death,
看人间多少故事
Look
at
all
the
love
stories
in
the
world,
最消魂梅花三弄
The
most
captivating,
the
Plum
Flower's
Three
Chapters,
问世间情为何物
I
ask
the
world,
what
is
this
affection?
只教人生死相许
It
only
teaches
one
to
love
until
death,
看人间多少故事
Look
at
all
the
love
stories
in
the
world,
最消魂梅花三弄
The
most
captivating,
the
Plum
Flower's
Three
Chapters.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Qiong, Zhi Yuan Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.