姜育恒 - 爱情之后 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 姜育恒 - 爱情之后




爱情之后
After Love
为我唱首快乐的演歌 天上星星在流泪
Sing me a happy enka song. The stars in the sky are weeping.
回忆只是褪色的照片 我偶尔喝醉
Memories are just faded photographs. I get drunk sometimes.
但是你为何仍徘徊 在我午夜梦回
But why do you still linger in my midnight dreams?
不愿为你改变我 不愿为我改变你
Unwilling to change for you, unwilling for you to change for me.
爱情之后 诺言仿佛风中落叶
After love, promises are like fallen leaves in the wind.
爱情之后 是谁扫尽一地落叶
After love, who will sweep away the fallen leaves?
为我唱首快乐的演歌 天上星星在流泪
Sing me a happy enka song. The stars in the sky are weeping.
回忆只是褪色的照片 我偶尔喝醉
Memories are just faded photographs. I get drunk sometimes.
但是你为何仍徘徊 在我午夜梦回
But why do you still linger in my midnight dreams?
不愿为你改变我 不愿为我改变你
Unwilling to change for you, unwilling for you to change for me.
爱情之后 诺言仿佛风中落叶
After love, promises are like fallen leaves in the wind.
爱情之后 是谁扫尽一地落叶
After love, who will sweep away the fallen leaves?
爱情之后 诺言仿佛风中落叶
After love, promises are like fallen leaves in the wind.
爱情之后 是谁扫尽一地落叶
After love, who will sweep away the fallen leaves?
爱情之后 诺言仿佛风中落叶
After love, promises are like fallen leaves in the wind.
爱情之后 是谁扫尽一地落叶
After love, who will sweep away the fallen leaves?





Writer(s): 张博弘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.