姜苏 - 却上心头 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 姜苏 - 却上心头




却上心头
Surging to My Heart
天也悠悠地也悠悠
The heavens are vast and the earth is boundless
天地无边无尽头
The world is endless, without beginning or end
魂也悠悠梦也悠悠
My soul is lost and my dreams are in vain
魂影梦萦何时休
When will this torment cease?
几度回首几度凝眸
I turn my head and gaze upon you
几度相思几度愁
Longing and sorrow fill my heart
说也含羞诉也含羞
I am too shy to speak, too ashamed to tell
望断天涯何时休
But my heart yearns for you, my love
此情无计可消除
There is no escape from this torment
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart
啊...
Oh...
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart
天也悠悠地也悠悠
The heavens are vast and the earth is boundless
天地无边无尽头
The world is endless, without beginning or end
魂也悠悠梦也悠悠
My soul is lost and my dreams are in vain
魂影梦萦何时休
When will this torment cease?
几度回首几度凝眸
I turn my head and gaze upon you
几度相思几度愁
Longing and sorrow fill my heart
说也含羞诉也含羞
I am too shy to speak, too ashamed to tell
望断天涯何时休
But my heart yearns for you, my love
此情无计可消除
There is no escape from this torment
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart
啊...
Oh...
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart
此情无计可消除
There is no escape from this torment
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart
啊...
Oh...
才下眉头却上心头
It lingers in my heart, never to depart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.