姜苏 - 退伍那天 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 姜苏 - 退伍那天




退伍那天
В день демобилизации
女: 退伍那天,
Женщина: В день демобилизации,
捧着一本厚厚的留言,
Держа в руках толстую тетрадь с прощальными словами,
不知道为什么心里有点酸.
Не знаю почему, но на сердце щемит тоска.
男: 退伍那天,
Мужчина: В день демобилизации,
面对一桌丰厚的午餐,
Глядя на стол, уставленный богатым обедом,
不知为什么一口也不想咽.
Не знаю почему, но кусок в горло не лезет.
合: 退伍那天,
Вместе: В день демобилизации,
车站上锣鼓喧天.
На вокзале грохочут барабаны.
不知为什么泪水模糊了双眼
Не знаю почему, но слезы застилают глаза.
退伍那天我才发现,
В день демобилизации я понял,
当兵的其实最重情感.
Что для солдата нет ничего дороже чувств.
Ах,
退伍那天我才发现,
В день демобилизации я понял,
我的心还在军营里面.
Что мое сердце осталось в военном лагере.
合: 退伍那天,
Вместе: В день демобилизации,
车站上锣鼓喧天.
На вокзале грохочут барабаны.
不知为什么泪水模糊了双眼
Не знаю почему, но слезы застилают глаза.
退伍那天我才发现,
В день демобилизации я понял,
当兵的其实最重情感.
Что для солдата нет ничего дороже чувств.
Ах,
退伍那天我才发现,
В день демобилизации я понял,
我的心还在军营里面.
Что мое сердце осталось в военном лагере.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.