Paroles et traduction 姜鹏 - 付出
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藏在我心里,
спрятана
в
моём
сердце,
无奈你总是对我冷冰冰,
но
ты,
увы,
холодна
ко
мне.
悄悄地躲进黑暗里,
Я
тихо
прячусь
в
темноте,
逃避对你思念的追逐,
скрываясь
от
преследования
тоски
по
тебе.
困在我心里,
заперта
в
моём
сердце,
无奈相思总是缠绕在我心,
но
тоска,
увы,
постоянно
окутывает
меня.
静静地坐在黑暗里,
Я
тихо
сижу
в
темноте,
躲避你身影进入,
избегая
проникновения
твоего
силуэта.
爱是在付出,
Любовь
— это
отдача,
你却不在乎,
но
тебе
всё
равно.
无论你心是否在何处,
Где
бы
ни
было
твоё
сердце,
我都会祝福,
я
всегда
буду
желать
тебе
счастья.
梦想与你长相守,
Мечтаю
быть
с
тобой
всегда,
不愿今生今世失去你,
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни.
上天请多给点时间,
Небеса,
прошу,
дай
мне
ещё
немного
времени,
去拥有你,
чтобы
быть
с
тобой,
去关心你,
за
заботиться
о
тебе,
只因为我爱你。
ведь
я
люблю
тебя.
困在我心里,
заперта
в
моём
сердце,
无奈相思总是缠绕在我心,
но
тоска,
увы,
постоянно
окутывает
меня.
静静地坐在黑暗里,
Я
тихо
сижу
в
темноте,
躲避你身影进入,
избегая
проникновения
твоего
силуэта.
爱是在付出,
Любовь
— это
отдача,
你却不在乎,
но
тебе
всё
равно.
无论你心是否在何处,
Где
бы
ни
было
твоё
сердце,
我都会祝福,
я
всегда
буду
желать
тебе
счастья.
梦想与你长相守,
Мечтаю
быть
с
тобой
всегда,
不愿今生今世失去你,
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни.
上天请多给点时间,
Небеса,
прошу,
дай
мне
ещё
немного
времени,
去拥有你,
чтобы
быть
с
тобой,
只因为我爱你。
ведь
я
люблю
тебя.
爱是在付出,
Любовь
— это
отдача,
你却不在乎,
но
тебе
всё
равно.
无论你心是否在何处,
Где
бы
ни
было
твоё
сердце,
我都会祝福,
я
всегда
буду
желать
тебе
счастья.
梦想与你长相守,
Мечтаю
быть
с
тобой
всегда,
不愿今生今世失去你,
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни.
上天请多给点时间,
Небеса,
прошу,
дай
мне
ещё
немного
времени,
你的身影活在回忆里,
твой
образ
живёт
в
моих
воспоминаниях,
梦醒不想再失去你,
проснувшись,
я
не
хочу
больше
тебя
терять.
去拥有你,
Чтобы
быть
с
тобой,
只因为我爱你。
ведь
я
люблю
тебя.
去拥有你,
Чтобы
быть
с
тобой,
只因为我爱你。
ведь
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.