Himekami - 帰らぬ日々 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Himekami - 帰らぬ日々




帰らぬ日々
Never-ending Days
真夜中に月が昇り
As the moon rises in the dead of night
いくつかの星が霞む
A few stars fade away
さざ波の声に呼ばれ
Summoned by the sound of the waves
ひとりワルツを踊る
I dance alone, a waltz
あなたがくれた言葉
The words you gave me
今も胸に響いて
Still echo in my heart
他の誰かに
Even if they
向けられたものだったとしても
Were meant for someone else
愛しい人よ
My beloved
その温もりを伝え合いたい
I want to share that warmth with you
帰らぬ日々よ
Oh never-ending days
せめて夢では
At least in my dreams
あなたの隣で眠らせて
Let me sleep beside you
かわたれの風が吹いて
The shoreline wind blows
海猫が朝を告げる
As the seagulls announce the dawn
遠ざかるあなたの影に
At your shadow fading away
ひとり涙を零す
I shed tears alone
ふたたび時は流れ
Time flows once more
結び ほどける
Ties are created and broken
出逢う その日まで
Until that day we meet again
積り重なる 想い静かに
My feelings silently grow
愛しい人よ
My beloved
その優しさを忘れぬように
I will never forget your kindness
明け行く空よ
As the sky brightens
やがて心は
My heart will eventually be
あなたの想いで満たされて
Filled with your thoughts
愛しい人よ
My beloved
その温もりを伝え合いたい
I want to share that warmth with you
帰らぬ日々よ
Oh never-ending days
せめて夢では
At least in my dreams
あなたの隣で眠らせて
Let me sleep beside you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.